put out是什麼意思,put out的意思翻譯、用法、同義詞、例句
put out英标
美:/'pʊt aʊt/
常用解釋
出版
常用詞典
熄滅;伸出;出版;使不方便,打擾
例句
Let's put out the fire.
讓我們去撲滅火吧
Please put out your hand.
請伸出你的手。
This magazine is put out every Friday.
這份雜志每星期五出版。
He put out his hand to Alfred.
他把手伸向艾爾弗雷德。
We put out from Liverpool.
我們從利物浦起航。
He looked really put out.
看來他真生氣了。
同義詞
|extend/die/go out/went out;熄滅;伸出;出版;使不方便,打擾
專業解析
這是對英語短語動詞 "put out" 的詳細中文解釋:
"put out" 是一個多義的英語短語動詞,其含義根據上下文變化很大。以下是最常見和重要的幾種意思:
-
撲滅(火),熄滅(燈、煙等): 這是最直接的含義之一。指使火焰停止燃燒或使光源停止發光。
- 例句: 消防員迅速撲滅了倉庫大火。(The firefighters quicklyput out the warehouse fire.) / 請睡前關掉所有的燈。(Pleaseput out all the lights before going to bed.)
-
生産;出版;發行;發布: 指制造、創造并讓某物可供使用或公衆獲取。常用于公司、工廠、媒體等。
- 例句: 這家工廠每年生産數百萬台設備。(The factoryputs out millions of devices every year.) / 樂隊将于下個月發行他們的新專輯。(The band willput out their new album next month.) / 政府發布了一份關于經濟形勢的聲明。(The governmentput out a statement on the economic situation.)
-
使不便;打擾;惹惱: 指給某人帶來麻煩、不便或使其感到輕微惱怒。通常用于表示某人因被要求做額外的事而感到不快。
- 例句: 這麼晚還打電話給你,希望沒有打擾到你。(I hope I'm notputting you out by calling so late.) / 讓他加班到這麼晚,他有點不高興。(He was a bitput out at having to work so late.)
-
伸出(身體部位): 指将身體的某一部分(如手、腳、舌頭)從原來的位置延伸出來。
- 例句: 他伸出手來和我握手。(Heput out his hand to shake mine.) / 醫生讓我伸出舌頭。(The doctor asked me toput out my tongue.)
-
(在體育比賽中)使出局: 主要在棒球、闆球等運動中,指使對方擊球手或跑壘員出局。
- 例句: 遊擊手一個漂亮的傳球将他刺殺出局。(The shortstop made a great throw toput him out.)
-
(航海)出海,出航: 指船隻離開港口駛向大海。
- 例句: 漁船在黎明時分出海了。(The fishing boatsput out to sea at dawn.)
理解要點:
- 及物性: "put out" 通常是及物短語動詞,後面需要接賓語(被撲滅的火、被生産的東西、被打擾的人、被伸出的肢體等)。
- 語境關鍵: 這個詞組的意思高度依賴上下文。理解它具體指什麼,需要看它描述的動作對象是什麼(是火?是産品?是人?)以及整個句子的情境。
- 被動形式: 它經常以被動形式 "be put out" 出現,表示狀态(如感到不便)或結果(如被撲滅、被發布)。
來源參考: 由于未能檢索到可直接引用的特定網頁,本解釋基于對權威英語詞典(如牛津高階英漢雙解詞典、朗文當代高級英語辭典、柯林斯高級英語學習詞典)中 "put out" 詞條釋義的歸納總結。這些詞典是公認的英語學習權威工具書。您可以通過訪問這些詞典的官方網站或使用其線上版本獲取更詳盡的釋義和例句。
網絡擴展資料
單詞 "put out" 的詳細解釋
一、基本定義與詞性
詞性:動詞短語(phrasal verb)
音标:英式發音 [pʊt aʊt],美式發音 [pʊt aʊt]
核心含義:
- 熄滅(火焰、燈光等):通過物理手段終止燃燒或發光狀态。
- 例:Firefighters quickly put out the fire.(消防員迅速撲滅了大火)
- 生産或發布:指制造商品、出版書籍或發布聲明。
- 例:The company puts out 1000 cars a month.(這家公司每月生産1000輛汽車)
- 伸出或放置:将某物置于外部或延伸肢體。
- 例:He put out his hand to shake mine.(他伸出手與我握手)
- 使不便或困擾:給他人造成麻煩或困擾。
- 例:His rude behavior put me out.(他的粗魯行為讓我感到不快)
二、多維含義與用法
1.熄滅(Extinguish)
- 物理滅火:常用于描述撲滅火災或熄滅燈光。
- 例:Put out the candle before leaving the room.(離開房間前熄滅蠟燭)
- 比喻性“撲滅”:延伸至平息沖突或危機。
- 例:The government tried to put out the political scandal.(政府試圖平息政治丑聞)
2.生産與發布(Produce/Publish)
- 商品生産:多用于工業或商業場景。
- 例:The factory puts out high-quality machinery.(這家工廠生産高質量機械)
- 信息發布:包括出版書籍、發布聲明或傳播消息。
- 例:The magazine will put out a special edition next week.(該雜志下周将出版特刊)
3.抽象動作(Abstract Actions)
- 伸出肢體或物品:
- 例:She put out her leg to block the ball.(她伸出腿擋住球)
- 試探或試探性行為:搭配 put out feelers 表示試探反應。
- 例:He put out feelers to gauge investors’ interest.(他試探投資者的興趣)
4.負面情感影響(Inconvenience/Aggrieve)
- 造成麻煩:常用于被動語态表示被困擾。
- 例:I was put out by the sudden change of plans.(計劃突然改變讓我很煩惱)
- 使脫臼或受傷:在醫學或口語中描述身體損傷。
- 例:He put his shoulder out while lifting weights.(他舉重時肩膀脫臼了)
三、常見搭配與習語
- put out the fire:滅火(字面或比喻)
- put out a statement:發布聲明
- put out to pasture:退休或淘汰(原指放牧牛群)
- put oneself out:費心費力幫助他人
- 例:Don’t put yourself out for me.(别為我費心)
四、使用注意事項
- 介詞搭配:
- 直接接名詞(put out the light),無需額外介詞。
- 被動語态:
- 例:The fire was put out within minutes.(火在幾分鐘内被撲滅)
- 避免混淆:
- put out vs. turn off:put out 多用于火焰(如蠟燭、火災),turn off 用于電器開關。
- put out vs. publish:put out 口語化,publish 更正式。
五、文化延伸與諺語
- 諺語:Far water does not put out near fire.(遠水救不了近火)
- 網絡梗:中文語境中“被put out”可戲稱因他人行為感到尴尬或困擾。
六、總結
"Put out" 是一個多義動詞短語,涵蓋從物理滅火到抽象困擾的廣泛場景。其核心邏輯是“使某物離開原有位置或狀态”,既可表達積極行動(如生産、滅火),也可描述負面結果(如困擾、受傷)。掌握具體語境和搭配是準确使用的關鍵。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】