need for是什麼意思,need for的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
對……的需要;需要……
例句
There was no need for him to elucidate.
他沒有解釋的必要了。
He's just the person we need for the job.
他正是我們需要的適合這項工作的人。
There is an urgent need for food and water.
有着對食品和水的迫切需要。
She stressed the need for constant vigilance.
她強調必須時常保持警惕。
Most people readily accept the need for laws.
大多數人都毫不遲疑地認為法律是必要的。
專業解析
"need for" 是一個英語短語,由名詞 "need"(需要)和介詞 "for"(為了)組合而成。其核心含義是“對……的需求”或“需要……”。它強調主體(個人、群體、事物或情況)缺乏或要求某種特定的事物、品質、行動或狀态,而這種缺乏或要求是指向或針對該特定對象的。
以下是其詳細解釋和用法:
-
核心含義與結構:
- Need: 作為名詞,指一種缺乏的狀态,或是指必需的東西、要求。它表達了一種必要性或迫切性。
- For: 作為介詞,在這裡表示目的、對象或關聯。它指明了“需要”所指向的具體目标是什麼。
- 組合 (need for): 因此,“need for” 整體表達的是“對某特定事物的需求”或“需要某特定事物”。它清晰地指出了需求的對象。例如:
- "There is a greatneed for clean water in the region." (該地區對清潔水有巨大的需求。)
- "I feel aneed for some rest." (我感覺需要休息一下。)
-
表達的需求類型:
- 物質需求: 對具體物品或資源的需求。
- 例:The project has aneed for additional funding. (這個項目需要額外的資金。)
- 例:There's an urgentneed for medical supplies. (急需醫療物資。)
- 情感/心理需求: 對情感支持、理解、安全感等的需求。
- 例:Children have a fundamentalneed for love and security. (孩子對愛和安全感有基本需求。)
- 例:He expressed a deepneed for companionship. (他表達了對陪伴的深切需求。)
- 社會/發展需求: 對社會變革、教育、機會等的需求。
- 例:There is a growingneed for renewable energy sources. (對可再生能源的需求日益增長。)
- 例:The report highlights theneed for educational reform. (報告強調了教育改革的必要性。)
- 抽象需求: 對品質、狀态或行動的需求。
- 例:The situation demands aneed for caution. (這種情況需要謹慎。)
- 例:We see aneed for greater transparency. (我們認為需要更大的透明度。)
- 例:Is there anyneed for such haste? (有必要這麼匆忙嗎?)
-
與 "need to" 的區别:
- "need for" + 名詞/動名詞: 強調對某物或某種狀态的需求(名詞性)。
- 例:aneed for speed (對速度的需求), aneed for change (對變革的需求)。
- "need to" + 動詞原形: 強調需要做某事(動作性)。
- 例:Ineed to go now. (我現在需要走了。) Youneed to study harder. (你需要更努力學習。)
-
常見搭配與用法:
- There is a need for...: 表示“存在對……的需求”,是最常見的句型之一。
- Have a need for...: 表示“有對……的需求”。
- Feel a need for...: 表示“感覺到對……的需求”。
- Address/meet/fill/satisfy a need for...: 表示“滿足對……的需求”。
- Demonstrate/show a need for...: 表示“顯示出對……的需求”。
- In need of...: 雖然結構不同(形容詞短語),但意思高度相關,表示“需要……”,通常指處于缺乏狀态。 (例:The building isin need of repair. 這棟建築需要維修。)
"need for" 是一個功能明确且常用的英語短語,用于精确表達主體對特定對象(可以是具體事物、抽象概念、狀态或行動)所存在的缺乏感、要求或必要性。理解其核心結構(名詞 + 介詞)有助于準确運用,并注意其與動詞短語 "need to" 在用法上的區别。
來源參考:
- 釋義參考了《牛津高階英漢雙解詞典》中關于 "need" 作為名詞的用法及與介詞搭配的常見模式。
- 例句參考了《朗文當代高級英語辭典》中 "need" 詞條下的相關示例和 Collins English Dictionary 中 "need" 作為名詞的用法說明。
- 關于 "need for" 與 "need to" 的區别,參考了 Cambridge Dictionary 的語法說明部分和 Merriam-Webster's Learner's Dictionary 的相關詞條解析。
- (注:由于未能在搜索結果中找到可直接引用的具體網頁鍊接,以上來源基于權威英語學習詞典和語法參考書的通用解釋。為符合原則,建議在實際内容創作中引用具體可查證的線上詞典鍊接,如牛津詞典官網、劍橋詞典官網、Merriam-Webster官網等對應詞條頁面。)
網絡擴展資料
“need for”是英語中常見的短語結構,通常表示“對…的需要/需求”。以下從不同角度詳細解析:
- 詞性組合與基本含義
- 由名詞"need" + 介詞"for"構成,強調對某種事物或狀态的需求
- 例:"There's a need for better communication"(需要更好的溝通)
- 注意:"need"作動詞時後接不定式:"need to do"
- 典型用法結構
- 存在句結構:There is [a/no] need for + 名詞
"There's an urgent need for medical supplies"(急需醫療物資)
- 定冠詞結構:the need for + 具體事物
"We recognize the need for change"(我們認識到變革的必要性)
- 語義擴展
- 可表達心理/生理需求、社會需求或功能需求
- 基本需求:"need for food/water"(食物/水需求)
- 情感需求:"need for love"(對愛的需求)
- 專業需求:"need for technical expertise"(技術專長需求)
- 近義表達辨析
- vs "need of":前者強調需求對象,後者強調需求狀态
"in need of help"(需要幫助) vs "need for assistance"(對援助的需求)
- vs "demand for":前者側重必要性,後者側重市場供需關系
- 常見搭配領域
- 商業:"market need for..."(市場對...的需求)
- 學術:"address the need for..."(解決...的需求)
- 科技:"meet the need for innovation"(滿足創新需求)
注意:該短語在口語中常簡化為"need",如"I need coffee"替代"There's a need for coffee"。正式場合建議使用完整結構以增強表達的嚴謹性。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】