Monsieur是什麼意思,Monsieur的意思翻譯、用法、同義詞、例句
monsieur英标
英:/'məˈsjɜ:/ 美:/'məˈsjɜr/
常用詞典
n. (法)先生;紳士
例句
Monsieur Verdoux was one of Chaplin's later films.
《凡爾杜先生》是卓别林後期的一部影片。
One evening as I was walking through the village, I heard a voice coming from a cottage, Bonsoir, Monsieur.
一天晚上,當我走過村莊時,我聽到一聲聲音從小屋傳來,“晚安先生”。
Versailles was designed by Louis Le Vau and his assistant Monsieur Paul Chatal.
凡爾賽宮是由路易·勒沃和他的助手保羅·查塔爾先生設計的。
Yes, my good Monsieur Courfeyrac.
是啊,我的好古費拉克先生。
Do you remember, Monsieur Marius?
您記得這些嗎,馬呂斯先生?
同義詞
n.|sir/don/gentleman/Mister/senor;(法)先生;紳士
專業解析
"Monsieur" 是法語中對成年男性的尊稱,相當于英語中的 "Mister" (先生) 或 "Sir"。其詳細含義和用法如下:
-
基本含義與用法:
- 禮貌稱謂: 這是 "Monsieur" 最核心的用法。它用于稱呼一位成年男性,尤其是在正式場合、初次見面或表示尊重時。相當于中文的“先生”。
- 單獨使用: 可以直接稱呼對方為 "Monsieur",例如在商店、餐廳或詢問陌生人時:"Bonjour, Monsieur" (您好,先生)。
- 與姓氏連用: 在更正式的場合,後面可以加上對方的姓氏,例如:"Monsieur Dupont" (杜邦先生)。
-
詞源與字面意義:
- "Monsieur" 由兩個部分構成:
- "Mon": 意為 "我的" (所有格形容詞)。
- "sieur": 源自古法語 "sire" 或 "seigneur",意為 "領主"、"老爺"、"大人"。
- 因此,"Monsieur" 的字面意思是"我的領主" (my lord)。這反映了其起源是中世紀法國對貴族或地位較高男性的尊稱。
-
曆史與貴族頭銜:
- 在法國曆史上,"Monsieur" 曾是法國王室中一個特定的尊貴頭銜,專指國王的弟弟(國王的長子則稱 "Dauphin")。
- 最著名的例子是路易十四的弟弟菲利普一世,奧爾良公爵,他在宮廷中的正式稱謂就是 "Monsieur"。這個用法在現代法語中已不再通用,僅限于曆史語境。
-
現代用法與語境:
- 正式與禮貌: 在商業信函、官方文件、正式介紹或與不熟悉的人交談時,使用 "Monsieur" 是标準且禮貌的做法。
- 日常禮貌: 在服務行業(如餐廳服務員、店員)稱呼男性顧客時,普遍使用 "Monsieur"。
- 與 "Madame" 對應: "Monsieur" 是男性尊稱,其女性對應詞是 "Madame" (女士/夫人)。
- 縮寫: 在書面語中,常縮寫為 "M." (注意後面有一個點,且 M 大寫),尤其是在姓氏之前,如 "M. Martin" (馬丁先生)。
-
文化意義:
- 使用 "Monsieur" (以及 "Madame") 是法國社會禮儀的重要組成部分,體現了對個人的基本尊重。在法國,省略尊稱直接稱呼對方名字通常需要更熟悉的關系或對方明确許可。
- 法國官方發布的禮儀指南中會強調正确使用 "Monsieur" 和 "Madame" 的重要性。
總結來說,"Monsieur" 是現代法語中對成年男性的标準、禮貌稱謂,意為“先生”。它源于表示“我的領主”的貴族用語,曾特指國王的弟弟,如今廣泛應用于各種正式和日常場合,是法國社會交往中表達尊重的基本用語。
參考來源:
- Larousse 法語詞典 (線上版) - Monsieur 詞條: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/monsieur/52422 (權威詞典釋義與用法)
- 大英百科全書 (線上版) - Philippe I, duc d'Orléans 詞條: https://www.britannica.com/biography/Philippe-I-duc-dOrleans (提及 "Monsieur" 作為王室頭銜的曆史用法)
- 法國文化部 - 禮儀指南 (示例性官方文件): https://www.culture.gouv.fr/media/documentation/2023-07/guide-protocole.pdf (體現 "Monsieur/Madame" 在正式禮儀中的地位,第 15 頁等)
網絡擴展資料
"Monsieur"是法語中對男性的尊稱,相當于英語中的"Mr."或中文的"先生"。以下是詳細解析:
一、基本詞義
- 核心含義:用于正式場合稱呼男性,可單獨使用或後接姓氏(如"Monsieur Martin"指馬丁先生)。
- 曆史延伸:舊時曾用于指代貴族、丈夫或特定身份人物(如法國國王的弟弟),現代多保留基本用法。
二、語言特征
- 發音:法語原音[məsjø],英語化發音為[məˈsjɜː](英式)/ [məˈsjɚ](美式)
- 複數形式:messieurs [mesjø],縮寫為MM.
- 書寫規範:首字母需大寫,單獨使用時縮寫為"M."(如M. Dupont)
三、使用場景
- 社交場合:服務行業常用(如"Bonjour, Monsieur"表示"您好,先生")
- 體育領域:特指男子項目(如"le simple messieurs"=男子單打)
- 文學表達:19世紀法語文學中常見對白尊稱
四、注意事項
- 不可用于自稱,僅作第二、第三人稱敬語
- 與"Madame"(女士)、"Mademoiselle"(未婚女士)構成完整敬稱體系
- 在正式文書中需保持首字母大寫形式
該詞在不同語境中可能帶有時代色彩,現代法語交流中建議優先使用基礎含義。如需了解更詳細的曆史演變或特殊用法,可參考法語權威詞典。
别人正在浏覽的英文單詞...
snoozearachiCGditanfluidslacrimallaicalmagnificomenatornamentspluckedponiedwreathedas agreedFranklin Rooseveltin the belieflatent imageprompt paymentsickle cell diseasecefaclorcystoparalysisdextrorotatorydiplogenesisgalactopermeasehexoseinsullacirgafenisochronizationmagnascopemalpraxis