
(引起狀語)相信
Civilians had broken into the building, apparently in the belief that it contained food.
老百姓已闖入這棟大樓,很明顯他們錯誤地相信這兒有食物。
His costume strengthened the good woman in the belief that he was a foreigner.
他的服裝使這個善良的女人更加相信他是個外國人。
She acted in the belief that she was doing good.
她這麼做是因為她認定自己是在做好事。
In the belief battlefield, he maintains at the life the charge posture.
在信仰的戰場上,他把生命保持在沖鋒的姿态。
They do it because they can, secure in the belief they'll get away with it.
他們這樣做是因為他們有安全感,相信就算自己被逮到也會被人們所原諒的。
"in the belief" 是一個英語介詞短語,用于表示某人基于某種信念、想法或假設而采取行動或持有某種觀點。它強調行動或觀點背後的心理狀态或動機,即某人之所以做某事或認為某事,是因為他們相信某個特定的情況是真實的(即使後來可能被證明并非如此)。
詳細解釋與用法:
核心含義:
常見結構:
He invested all his savings in the company *in the belief that* it would become very successful.
(他把自己所有的積蓄都投資了這家公司,因為他相信它會非常成功。)They acted *in the belief of* his innocence.
(他們行動時相信他是無辜的。)She donated the money *in the belief of* helping those in need.
(她捐出這筆錢,相信能幫助有需要的人。)語義重點:
同義或近義表達:
權威來源參考:
“in the belief” 是一個表達主觀信念驅動行為或觀點的介詞短語。它最常以“in the belief that + 從句” 的形式出現,意思是“因為相信…;懷着…的信念”。這個短語揭示了人們行動或思考背後的心理依據,強調其動機源于對某一特定情況的相信。
“In the belief” 是一個英語介詞短語,表示“基于某種信念或想法而行動”,相當于中文的“相信...”“出于...的信念”。以下是詳細解析:
引導原因
表示某行為是基于某個(可能正确或錯誤的)信念:
例:She quit her job in the belief that she could find a better one.
(她辭職是因為相信自己能找到更好的工作。)
隱含主觀性
暗示行為可能基于主觀判斷,而非客觀事實:
例:The decision was made in the belief that the economy would recover.
(做出這個決定是出于對經濟會複蘇的信念。)
正式語境中的使用
常見于書面或正式表達,口語中可用更簡單的“believing that”替代:
例:They protested in the belief that the law was unfair.
→ They protested, believing the law was unfair.
He acted under the impression that the meeting was canceled.
She spoke with the conviction that justice would prevail.
語法結構:必須完整表達信念内容,不能單獨使用。
❌ 錯誤:He left early in the belief.
✅ 正确:He left early in the belief that no one would notice.
與“on the belief”的區别:
“In the belief”是标準用法,而“on the belief”通常不自然,除非特定語境(如宗教或哲學讨論)。
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句,我會幫你解讀!
【别人正在浏覽】