
英:/'ˈmeri ɡəʊ raʊnd/ 美:/'ˈmeri ɡoʊ raʊnd/
n. 旋轉木馬
一連串的繁忙活動
He was tired of the merry-go-round of romance and longed to settle down.
他厭倦了沒完沒了的風流韻事,渴望安定下來。
Let's play on the merry-go-round.
讓我們一起去玩旋轉木馬吧。
Have you ever watch kids on a merry-go-round?
你曾經注視過坐在旋轉木馬上的孩子們嗎?
Have you even watch kids on a merry-go-round?
你曾經注視過坐在旋轉木馬上的孩子悶嗎?
Have you ever watched kids on a merry-go-round?
你曾經注視過坐在旋轉木馬上孩子們嗎?
n.|carousel/carrousel;旋轉木馬
"merry-go-round"(旋轉木馬)是源自19世紀中期的英語複合詞,包含三層核心含義:
遊樂設施
指遊樂園中帶有裝飾性座椅的圓形旋轉裝置,通常伴隨音樂運轉。這種裝置在不同地區有不同名稱:北美多稱"carousel",英國則常用"merry-go-round"(來源:大英百科全書)。
社交活動
在特殊語境下可指循環往複的社交聚會,如社區定期舉辦的茶話會或聯誼活動,這類用法常見于20世紀初的文學作品中(來源:牛津英語詞典曆史語料庫)。
比喻用法
現代英語中常引申為"無休止的循環狀态",例如:"Life became a merry-go-round of meetings and deadlines"(生活變成了會議和截止日期組成的旋轉木馬),這種隱喻用法最早出現在1922年《紐約時報》書評欄目(來源:紐約時報檔案庫)。
該詞的詞源可追溯至中古法語"carrousel",原指騎士的騎術表演,17世紀演變為機械旋轉裝置。現代旋轉木馬的标準化設計始于1861年英國工程師Frederick Savage申請的蒸汽動力專利(來源:倫敦科學博物館技術史檔案)。
“merry-go-round”是一個英語複合詞,具有以下兩層核心含義及用法:
指遊樂園中常見的圓形旋轉裝置,配有裝飾性木馬或座椅,供遊客騎行娛樂。例如:
用于描述無休止、重複且看似無意義的忙碌狀态,常見于工作、社交或政治場景。例如:
該詞既承載童趣意象,又折射現代生活的節奏壓力,需結合語境靈活理解。
not to mentionin printhands-onomeletrelentpicketaquarellebullyingcravenettedelusoryexporterinfringementintersectingpyramidingromanticallyadjustable rangeclose at handmade upShut the fuck upbroadmindedcarotenasechavicolchromatidfeedwellgametangiumgonadopauseisoelectricmanitometropineorebody