
美:/'lɔɪnz/
n. 腰部;恥骨區(loin的複數)
The company is girding its loins for a plunge into the overseas market.
公司正準備打入海外市場。
Tom girded up his loins, so to speak, and went to work to get his verses.
湯姆似乎是鼓足了精神,去一本正經地着手背《聖經》段落了。
Light of my life, fire of my loins.
我的生命之光。我的欲念之火。
All right, everyone! Gird your loins!
好了,各位!準備就緒!
They were cooked shoulders, legs, and loins of cows.
這些食物是煮過的牛肩肉、腿肉和腰肉。
"loins"是英語中具有多重含義的名詞,主要包含以下三方面釋義:
解剖學概念 指人體或四足動物的腰部和髋部區域,具體指位于肋骨與骨盆之間的軀幹部分。該區域包含腰椎、髂骨及周圍肌肉組織,在醫學文獻中常用于描述外科手術切口位置(如剖腹産切口)或疼痛定位。
文學象征意象 在古典文學和宗教文本中常作為象征載體,如《聖經》中"gird up one's loins"比喻為行動做準備(《列王紀上》18:46),莎士比亞戲劇中則用"fruit of thy loins"代指後代傳承。這種用法強調該部位與力量、繁衍的關聯性。
烹饪專業術語 在肉類加工領域特指"腰肉"部位,常見于豬、牛等牲畜的分割命名。例如"pork loin"指豬裡脊肉,該部位因肌肉纖維細膩而成為高端食材,美國農業部将其歸類于"primal cut"一級分割部位。
需注意該詞單複數形式存在語義差異:"loin"單數形式多用于解剖學術語,而複數"loins"更常見于文學隱喻場景。拼寫易混淆詞包括"lion"(獅子)和"loon"(潛鳥),需根據上下文辨别。
"Loins" 是 "loin" 的複數形式,其含義根據語境有所不同:
注意:該詞單複數形式的使用差異較大,單數 "loin" 更側重具體部位,複數 "loins" 常涵蓋更廣泛的生理或象征意義。如需進一步了解具體語境中的用法,可參考權威詞典(如牛津或韋氏詞典)。
day by dayprospectto the letterdefectivemysticsaturninexerosisbronchioleburdenedhonedproteolysisreekyweepsassociation withelemental sulfurevening mealsafety managementsay whenabsorbancyacytotoxinbolmantalateCGTGeoarchivehydrosaturnismhydrophiloushyperiodemiainfrasoundlactonelumpishphotonasty