月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

in a fix是什麼意思,in a fix的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 陷入困境

  • 例句

  • We've got ourselves in a fix about this.

    在這個問題上我們已陷入了困境。

  • Bless my heart! We are in a fix.

    天呀!我們真是進退兩難。

  • I see I was in a fix now.

    我知道我如今是進退兩難啦。

  • R2D2 is a Jedi’s best friend in a fix.

    R2D2是絕地武士在困境中最好的朋友。

  • May I use your phone? I'm kind of in a fix.

    能用一下你的電話嗎?我遇到點麻煩。

  • 專業解析

    "in a fix" 的詳細中文解釋

    "in a fix" 是一個常見的英語習語(idiom),其核心含義是“處于困境之中”或“遇到麻煩、陷入窘境”。它描述的是某人或某事物面臨着一個難以解決、令人尴尬或不便的問題或處境,需要想辦法脫身或解決。

    詳細含義解析:

    1. 困境與麻煩: 這是該習語最核心的意思。它指代一種不順利、不理想的狀态,通常是由于意外情況、錯誤判斷、資源缺乏或外部壓力造成的。這種困境往往讓人感到為難、焦慮或不知所措。

      • 例子: "I'm in a fix because I lost my wallet and passport right before my flight." (我遇到大麻煩了,因為就在登機前我把錢包和護照都丢了。)
      • 來源參考: 牛津英語習語詞典 (Oxford Dictionary of English Idioms) 将其定義為“in a difficult or embarrassing situation”。
    2. 窘迫與尴尬: 除了實際的困難,"in a fix" 有時也隱含一種尴尬或難堪的成分。當事人可能因為自己的失誤或無法控制的情況而感到不好意思或丢臉。

      • 例子: "He promised to help, but now he's in a fix himself and can't come." (他答應幫忙,但現在他自己也陷入困境來不了了。)
      • 來源參考: 柯林斯英語詞典 (Collins English Dictionary) 解釋為“in an awkward or difficult situation”。
    3. 需要解決方案: 使用這個短語時,通常暗示當前的狀況是臨時的、需要被改變或解決的。它不是一個描述長期狀态(如“貧困”)的詞彙,而是指一個需要應對的具體難題。

      • 例子: "The company is in a bit of a fix financially; we need to find investors quickly." (公司財務上有點麻煩,我們需要盡快找到投資者。)
      • 來源參考: 劍橋英語詞典 (Cambridge English Dictionary) 定義其為“in a difficult situation”。

    語法與用法:

    網絡擴展資料

    “in a fix”是一個英語習語,主要用于描述陷入困境、進退兩難或處境尴尬的狀态。以下是詳細解析:


    核心含義


    詞性及用法

    1. 名詞短語
      “fix”在此處為名詞,指“困境”或“麻煩”。例如:

      He found himself in a worse fix when his car broke down.(車抛錨後,他陷入了更糟的困境。)

    2. 同義表達

      • in a pickle(陷入困境)
      • in an awkward predicament(處于尴尬境地)
      • between a rock and a hard place(進退維谷)

    例句解析


    擴展知識

    如需更多例句或同義詞對比,可參考相關詞典來源。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】