月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

Hester Prynne是什麼意思,Hester Prynne的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 海絲特·白蘭(紅字的女主人公)

  • 例句

  • Yes; it is Hester Prynne!

    “是的;我是海絲特·白蘭!”

  • Hester Prynne, therefore, did not flee.

    因此,海絲特·白蘭并沒有出走。

  • Aha! We know what that means, Hester Prynne!

    啊哈!我們清楚那意味着什麼,海絲特·白蘭!

  • It had been better so! said Hester Prynne.

    “那樣也許倒好些!”海絲特·白蘭說。

  • Let us not look back, answered Hester Prynne.

    “咱們不要回頭看了,”海絲特·白蘭回答說。

  • 專業解析

    赫斯特·普林(Hester Prynne)是美國作家納撒尼爾·霍桑1850年小說《紅字》中的虛構女主角。她是早期清教社會背景下的悲劇性人物,因被指控犯有通奸罪而被迫在胸前佩戴紅色字母"A"(Adultery,意為"通奸")作為恥辱标記。這個角色承載多重象征意義:

    1. 宗教壓抑與人性掙紮

      赫斯特的遭遇反映了17世紀新英格蘭清教社會對道德過犯的嚴酷審判。她在公開羞辱中保持尊嚴,展現了人性與宗教教條的抗争(來源:The Scarlet Letter, Project Gutenberg)。

    2. 女性主義的文學先驅

      通過撫養私生女珠兒并獨立謀生,赫斯特打破了當時對女性角色的限制。她的刺繡技藝成為經濟獨立象征,暗示了早期女性職業化的可能性(來源:Hawthorne's Feminism, Stanford Literary Lab)。

    3. 道德符號的轉化

      隨着情節發展,紅色"A"逐漸從"通奸"演變為"能幹"(Able)和"天使"(Angel),體現了霍桑對善惡二元論的批判(來源:Symbolism in The Scarlet Letter, Literary Encyclopedia)。

    4. 救贖與人性光輝

      赫斯特最終通過善行獲得社區尊重,其角色弧光揭示了霍桑關于"公開的罪孽比隱藏的虛僞更接近救贖"的哲學思考(來源:Character Analysis, Encyclopedia of American Literature)。

    網絡擴展資料

    Hester Prynne 是美國作家納撒尼爾·霍桑(Nathaniel Hawthorne)在小說《紅字》(The Scarlet Letter,1850年)中塑造的核心人物。以下是關于她的詳細解釋:

    1.人物背景與情節定位

    Hester Prynne 是17世紀新英格蘭清教社會中的女性移民,因與牧師亞瑟·丁梅斯代爾(Arthur Dimmesdale)的婚外情而被判“通奸罪”,被迫在胸前佩戴象征恥辱的紅色字母“A”(Adultery的首字母)。盡管遭受社會孤立和道德審判,她以堅韌和尊嚴面對苦難,獨自撫養女兒珠兒(Pearl)。

    2.名字的象征意義

    3.文學意義與角色發展

    Hester 是文學史上極具複雜性的女性形象:

    4.中文譯名差異

    常見譯法包括“海絲特·白蘭”(強調其純潔性)和“赫絲特·普林”(音譯),不同版本反映譯者對角色内核的理解側重。

    補充說明

    若需進一步了解她的心理演變或《紅字》的宗教隱喻,可參考權威文學分析(如、7、9的論文來源)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    Santareferenceseparateassumptiontake fromBalderfascinatedhealedovertakenpansreflectionssuperstitionsanaerobic adhesivecease fromin mourningmix wellpoultry farmingred algaewedge inautostradebaddishchokyelanheterocompoundhydronasturanINPADOClixiviatelinearisationluffingFalciparum