
(大英帝國國協内獨立國家或殖民地等的)總督
Canada's Governor General David Johnston certainly joined in the festivities last Halloween.
看樣子加拿大總督約翰斯頓去年萬聖節也好好玩了一把。
Ambassador Zhang and the other countries' newly-designated Ambassadors with the Governor general.
章均賽大使、其他國遞交國書大使們與約翰斯頓總督合影。
Once a majority of MPs and Senators has approved the bill, the Governor General gives final approval and the bill becomes law.
當國會及上議院大部分議員同意後,總督便會作最後的批核,一個法案便成法律。
In a passage removed by Paine, Twain excoriates the iniquitous Cuban-Spanish War and Gen. Leonard Wood's mephitic record as governor general in Havana.
在佩恩删去的一段話中,吐溫嚴厲斥責“邪惡的古巴-西班牙戰争”和倫納德·伍德将軍在哈瓦那當總督時“如毒氣般惡臭的行為”。
Governor General of Canada David Johnston tries a C-7 assault rifle in a simulation range at Cartier Drill Hall during his tour of the Governor General's Foot Guard regiment in Ottawa.
在渥太華,加拿大總督大衛·約翰斯頓視察總督近衛隊時,在模拟範圍内試用c - 7突擊步槍。
|dey/doge;(大英帝國國協内獨立國家或殖民地等的)總督
Governor General(總督)是一個具有特定曆史和政治含義的英語術語,以下是詳細解釋:
Governor General指由英國君主任命的官員,代表君主管理英聯邦國家或前英屬殖民地。其職責包括象征性國家元首職能,如籤署法律、主持儀式等。在曆史上,該職位常見于大英帝國殖民地,現多存在于英聯邦國家(如加拿大、澳大利亞)。
如需更詳細的曆史案例或當代職能,可參考權威詞典或政府官方網站。
"governor-general"是一個由兩個詞組成的複合詞。其中"governor"指的是一個地區或領土的政府首腦,而"general"則表示該職位的高級性質。
"governor-general"通常用于英聯邦國家,如加拿大、澳大利亞和新西蘭等國。該職位通常由英國君主任命,負責代表君主行使行政權力。在某些英聯邦國家,如加拿大,governor-general還擔任議會的正式代表,負責開幕式和解散議會等重要儀式。
"governor-general"的近義詞包括"viceroy"和"high commissioner"。這些詞通常用于同樣是英聯邦國家的國家。
"governor-general"沒有明确的反義詞,但可以與"prime minister"等詞進行對比,因為這些職位通常在同一國家中同時存在,但職責和權力不同。
"governor"是一個名詞,指的是一個地區或領土的政府首腦,通常被稱為州長或省長等。
"governor"通常用于描述各種不同類型的政府首腦,例如州長、省長、市長等。在美國,"governor"通常指的是一個州的首腦,而在英國,"governor"通常指的是一個地區或領土的代表,例如"the governor of Gibraltar"。
"governor"的近義詞包括"mayor"和"chief executive"。這些詞通常用于城市或地方政府的首腦。
"governor"沒有明确的反義詞,但可以與"subject"等詞進行對比,因為前者是一個地區或領土的主宰者,而後者則是被統治者。
【别人正在浏覽】