
英:/''tʃɑːdʒɪŋ/
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,SAT,商務英語
n. 爐料;裝料;充電;(籃球)進攻沖撞犯規
v. 要價;收費;指責;使承擔 (任務等);給……充電;沖鋒;裝載;命令;飾紋章于……(charge 的現在分詞)
I can't find the charging case for my wireless headphones.
我找不到無線耳機的充電盒了。
A statue of him charging into battle was built to immortalize his legacy as a fearless leader.
人們為他建造了一尊在戰場上沖鋒的雕像,以此紀念這位永垂不朽的無畏領袖。
Every night. Luckily, the parking lot at my office has charging stations if I forget though.
每晚上都充,幸運的是,如果晚上忘記充的話,辦公室的停車場還有充電站。
I guess charging can be a bit of an inconvenience. How long does that take?
我想充電可能會有些不便。充電要多久?
The short answer is long. But battery technology is improving, and there are more charging stations popping up every day.
簡而言之,要很長時間。但是電池技術正在進步,而且每天都會出現更多的充電站。
Banks have been charging 25 percent and above for unsecured loans.
銀行一直以來對無擔保貸款收取25%或更高的費用。
To put it simply, charging tourists from home and abroad differently is far from fair.
簡單地說,對國内外遊客收取不同的費用是不公平的。
It should be told to think instead about charging a full price for using Heathrow, and the resulting excess profits at BAA should be taxed.
應該考慮對希思羅機場的使用收取全價,并對 BAA 由此産生的超額利潤征稅。
In terms of cost—how much were you thinking of charging?
說到費用,你們想要多少?
He came charging into my room and demanded to know what was going on.
他沖進我的房間,要求知道發生了什麼事。
charging system
充電系統;收費系統;加料系統
battery charging
電池充電;蓄電池室充電
charging current
[化]充電電流
charging device
計費設備;裝料設備;充電設備
charging time
充電時間
n.|furnace charge;爐料;裝料
v.|loading/telling;使承擔 (任務等);裝載;命令(charge的現在分詞)
charging 是一個多義詞,其含義需結合具體語境理解,主要包含以下三層核心釋義:
指将電能存儲到電池或電容器的過程。例如:
"手機charging一夜後電池容量可達100%。"
該釋義源于電化學能量轉換原理,符合IEEE 電氣術語标準(IEEE 100) 中對"charge"的定義:"向儲能設備輸入能量以增加其存儲電荷量的過程"。
特指電子設備接通電源進行能量補充的行為狀态,常見于消費電子産品說明。例如:
"無線charging技術需符合Qi标準(國際無線充電聯盟規範)。
參考美國能源部《電池充電系統指南》 的技術文檔,強調充電過程需控制電流電壓以防止電池損耗。
指向個人或實體收取費用的行為,涵蓋金融、服務等領域。例如:
"酒店對延遲退房額外charging 200元服務費。"
此釋義援引《牛津商業英語詞典》 的定義:"to ask an amount of money for goods or services",實際應用需遵循《價格法》明碼标價規定。
在非物理語境中可引申為"賦予能量或責任",例如:
"教練的演講正在charging整個團隊的鬥志。"
此用法類比電容器的充能原理,體現語言跨域映射的特征(參考《認知語言學》期刊相關語義演變研究)。
提示:充電行為需注意過壓保護(參考IEC 62368安全标準),商業收費須公示價格目錄(依據《消費者權益保護法》第20條)。
“charging”是動詞“charge”的現在分詞形式,含義豐富,需結合語境理解。以下是其主要用法:
充電
指為電子設備或電池補充電能。
▶ 例句:My phone is charging on the desk.(我的手機在桌上充電。)
收費
指向某人索取費用,常見于商業場景。
▶ 例句:The café charges $5 for a latte.(這家咖啡廳的拿鐵收費5美元。)
指控(法律)
正式提出違法或違規的控告。
▶ 例句:He was charged with speeding.(他因超速被起訴。)
沖鋒/猛沖
描述快速、有力的向前移動,多用于軍事或運動。
▶ 例句:The bull charged at the red cloth.(公牛沖向紅布。)
責任/掌管
作名詞時,“in charge”表示“負責某事”。
▶ 例句:She is in charge of the team.(她負責管理這個團隊。)
提示:具體含義需結合上下文判斷。例如,“The battery is charging”指充電,而“The store charges extra tax”指收費。
overseasheadlineconspirebe confined tocomplicitybrimsdiscoveringentiretiesexhaustioninstillslorspithingseamenSlavicunarguableevolution theoryForeign Languages Departmentin silencein the direction ofpussy catreverse biasedstuff withtrademark lawbrilliancyCarnivoradermatopathyfloorclothhoylehuskilymelanidrosis