
英:/'ˈbriːðəbl/ 美:/'ˈbriːðəbl/
adj. (衣料)透氣的;(空氣)適合吸入的
OK. I need to put on some breathable clothes before I go outside.
行啊,出去之前,我得換上一些透氣的衣服。
Breathable, waterproof clothing is essential for most outdoor sports.
大多數戶外運動衣服必須透氣且防水。
And the atmosphere is breathable as well!
更别提這裡的空氣是可以呼吸的!
Top this with a waterproof, breathable outer layer.
在這一層之上,是防水透氣的外層。
A breathable jacket is good for jogging in winter.
一件透氣的外套適合在冬天慢跑時穿著。
Ultra lightweight and breathable Energy Cloak fabric.
超輕量級和能源雨衣織物透氣。
Breathable 是一個形容詞,主要描述材料(尤其是織物)允許空氣和水蒸氣透過的能力。其核心含義在于“透氣性”,強調物質具備讓氣體(主要是空氣和人體散發的濕氣)通過的特性,從而保持舒適幹爽。具體可從以下層面理解:
物理特性層面: 指材料本身的結構具有微觀孔隙或通道,允許氣體分子(如氧氣、氮氣、水蒸氣)擴散通過,同時能阻隔液态水(如雨水)的滲透。這與完全密封或防水材料形成對比。例如,優質的戶外沖鋒衣面料通常被設計為既防風防水又高度透氣(Breathable),确保穿着者在活動時汗液蒸發的水蒸氣能及時排出體外,避免内部潮濕悶熱。
舒適性層面: 在服裝、鞋類、床上用品等領域,“breathable”直接關聯到使用者的體感舒適度。透氣性好的材料能有效調節微氣候:
技術标準層面: 紡織行業中,“透氣性(Breathability)”有具體的量化測試方法(如ASTM D737标準測試織物的空氣透過率,單位常為cfm/ft²)。更高的測試數值通常代表更好的透氣性能。同時,對于防水透氣面料(如GORE-TEX),其“透氣性”主要指水蒸氣透過率(MVTR),衡量水蒸氣透過薄膜或塗層的效率,單位常用g/m²/24hrs。符合特定行業标準(如ISO或ASTM标準)的高水蒸氣透過率是高端功能性面料宣稱“Highly Breathable”的技術依據。
總結來說,“breathable”的核心是描述材料允許氣體(空氣和水蒸氣)透過的物理屬性,其價值主要體現在提升與人體接觸産品的舒適性、排濕性和溫度調節能力上。 在紡織服裝領域,它是衡量功能性面料性能優劣的關鍵指标之一。
參考來源:
“Breathable”是一個形容詞,主要用于描述材料或物質的透氣性。以下是詳細解釋:
1. 基本含義
2. 技術标準
3. 擴展用法
4. 常見搭配
注意:該詞不可與“ventilated”(靠外力通風的)混淆,後者強調主動通風機制,而“breathable”側重材料本身的透性。
如果需要具體語境中的用法解析,建議提供例句以便進一步說明。
yeahlootmilleniumbe dedicated totrack recordaleebackbonedcryptogrammoderatingoverprotectovershadowedShakespearesievesSuisseunannouncedbe hopeful aboutbut justgift wrapletters patentperform an operationperoxide bleachingskim overwhite shirtagalmatolitebewitchmentferriformicateilluminancesericinmpt