
英:/'bɪ'tʃɑːns/ 美:/'bɪˈtʃæns/
過去式 bechanced 過去分詞 bechanced 現在分詞 bechancing 第三人稱單數 bechances
vt. 使遭遇;使發生
vi. 發生;産生
vt.|give rise to/bring to pass;使遭遇;使發生
vi.|occur/happen/proceed/result/breed;發生;産生
bechance 是一個相對古老且現在較少使用的英語動詞,主要有兩層含義:
發生;降臨(尤指偶然或意外地):
碰巧;偶然發生:
用法特點:
來源參考:
bechance
從中古英語到現代英語的演變和用法實例。“Bechance”是一個相對古老且不常用的英語動詞,主要用于文學或正式語境中,意為“偶然發生”或“碰巧發生”。以下是詳細解釋:
核心含義
表示某事件是偶然發生的,強調無計劃、無預期的特性。例如:
"It bechanced that they met at the crossroads."
(他們碰巧在十字路口相遇。)
同義詞替換
可替換為happen by chance,occur unexpectedly,befall(後者更偏向“降臨”,需結合語境)。
詞源
由前綴“be-”(表示加強語氣)和“chance”(機會,偶然)組成,字面義為“因機會而發生”。
"A strange event bechanced him."
(一件怪事發生在他身上。)
文學例句(仿古用法):
"Thus bechanced the meeting that changed their fates."
(這次改變命運的相遇就這樣發生了。)
現代改寫:
"By chance, they met at the crossroads."
(他們碰巧在十字路口相遇。)
“Bechance”是一個古雅詞彙,適用于特定文學場景。日常交流中建議使用更常見的happen 或occur,以避免理解障礙。如需查詢更多古典詞彙,可參考《牛津英語詞典》或文學語料庫。
【别人正在浏覽】