
報道稱之為
In most countries, that would be reported as good news.
在大多數國家,這将是個好消息。
Relies on whitespace in element content to be reported as ignorable.
應用程式需要将元素内容中的空白報告成可忽略的。
If the device passes steps 5 and 6, it should be reported as functional.
如果這個裝置通過第5步和第6步,則表示其功能正常。
Any messages that would ordinarily be reported as warnings are instead reported as errors.
任何平常被報告為警告的消息都被報告為錯誤。
Before the SAX 2.0.2 release, namespace declarations always had to be reported as having no namespace.
在SAX 2.0.2版本之前,報告名稱空間時總是認為Xerces沒有名稱空間。
“Be reported as”是一個英語被動語态短語,通常表示“被報道為…”“據報告是…”。其核心結構是“被動語态 + as + 名詞/形容詞”,用于轉述第三方信息源對某事物狀态的描述。
具體解析:
被動語态:主語是信息的接受者,而非主動提供者(如新聞機構、目擊者等)。
“as”的功能:引出被報道内容的具體性質或類别,後接名詞或形容詞。
語境差異:
使用場景:常見于新聞、官方公告或轉述他人觀點,強調信息的間接性,暗示可能存在未經驗證的成分。使用時需注意語态與“as”後成分的搭配合理性。
單詞 be reported as 通常被用于描述某些消息或信息被傳達或傳遞給其他人,并且有證據支持這些消息或信息的真實性。
單詞 be reported as 在句子中通常用于被動語态。該短語後面經常跟着一個形容詞或名詞,用于描述被報道的消息或信息。
單詞 be reported as 的含義是“以某種形式或方式被報道或傳達”。該短語通常用于描述某些消息或信息被傳達或傳遞給其他人,并且有證據支持這些消息或信息的真實性。
單詞 be reported as 沒有一個具體的反義詞,但是可以用 be rumored as 來表達相反的含義,即某些消息或信息隻是謠言,沒有被證實或沒有真實性。
【别人正在浏覽】