
任何金錢
I didn't have any money on me.
我身上一點兒錢也沒帶。
Have you got any money on you?
你帶錢了沒有?
Make sure you read the contract before parting with any money.
一定要注意先看清合約再交錢。
It wasn't that she'd really expected to get any money out of him; it had just seemed worth a try.
并非是她真的期望從他那裡弄到一些錢;隻是似乎值得一試。
I haven't any money.
我一點兒錢也沒有。
"any money"在英語中是常用短語組合,其含義需從兩個單詞的疊加關系理解:
基礎語義分析 "any"作為限定詞表示"任何數量或程度"(劍橋詞典),"money"指代貨币或財富(牛津詞典)。組合使用時,主要應用于疑問句和否定句,表達對金錢存在量的詢問或否定,例如:"Do you have any money for the bus fare?"(你有乘公交的零錢嗎?)
語法功能特征 該短語在句子中常作賓語,需要搭配動詞使用,如:"She didn't borrow any money from me"(她沒向我借過錢)。在肯定陳述句中通常替換為"some money",例如:"I need some money for groceries"(需要買菜錢)
語用場景延伸 金融領域出現時可能指代"任意金額",如合同條款中的"payable in any money acceptable by both parties"(可用雙方接受的任意币種支付)(Merriam-Webster法律術語)。日常對話中也可帶有修辭色彩,如:"I wouldn't take any money for this experience"(這經曆給多少錢都不換)
近義結構對比 與"any amount of money"相比,省略"amount of"後語氣更口語化;與"no money"相比,否定形式"not...any money"更強調零數量的絕對性,例如:"After the robbery, there wasn't any money left in the safe"(搶劫後保險箱分文不剩)
“any money” 是英語中常見的短語,其含義和用法如下:
“any money” 的核心功能是表達對“錢”的泛指或否定,需根據句子類型(疑問、否定、條件)靈活理解。注意與“some money”的用法區分,避免混淆。
feelin classstick withadjudgebabecausesdrabbestembracinggypsyhandbrakeJuventusoffshootpassinglyAmerican Revolutionfasten onhat shopacestomaBalkanizeblastotoxyCatopochrotidaecoercivenessgarlickyguanoxabenzhebiatricshemadosteosisholdbeamHPFSinhospitablyisomartelipophilicity