
自娛自樂,消遣
Sweet 2010 dance amuse oneself!
2010年甜甜跳舞之自娛自樂!
We are happy on alley ground amuse oneself.
我們很高興在小巷地面玩耍。
Our children plays in river side amuse oneself.
我們的孩子在河邊玩耍。
It is not always easy to amuse oneself on holiday.
假日自娛自樂并非總是一件容易的事。
It is not always easy to amuse oneself on holiday.
讓自己在假期裡自娛并不總是容易的。
|wile away;自娛自樂,消遣
“amuse oneself”是一個英語動詞短語,意為“自娛自樂”,指通過獨自參與某項活動來獲得樂趣或消遣時間。該短語強調個體主動選擇適合自身興趣的方式,在缺乏外界互動的情況下保持愉悅狀态。例如,一個人可能通過閱讀、繪畫或玩單人遊戲來“amuse oneself”。
從語言學角度分析,“amuse”源自法語“amuser”,原意為“使分心”,後演變為“提供娛樂”;反身代詞“oneself”則指向動作發出者自身,共同構成“自我消遣”的完整語義(來源:《牛津英語詞典》)。在實際使用中,該短語常見于描述休閑場景,如“She amused herself by solving crossword puzzles during the flight”(來源:劍橋英語語料庫)。
相關權威研究指出,這種自我娛樂行為與心理健康存在正向關聯。根據《心理學前沿》期刊2023年發表的研究,定期進行自主選擇的娛樂活動可提升多巴胺分泌水平,增強個體的情緒調節能力(來源:Frontiers in Psychology官網)。
“amuse oneself”是一個英語短語,表示“自娛自樂”或“自己找樂子”。以下是詳細解釋:
主動娛樂:通過主動選擇的活動獲得樂趣
例句:She amused herself by painting in the garden.(她在花園畫畫自娛自樂)
消磨無聊時間:在無事可做時尋找臨時樂趣
例句:The kids amused themselves with a deck of cards during the blackout.(停電時孩子們用一副紙牌打發時間)
隱含對比:暗示外界環境單調,需自我創造樂趣
例句:He had to amuse himself while waiting for the delayed flight.(航班延誤時他隻能自己找樂子)
短語 | 區别 |
---|---|
entertain oneself | 更強調“消遣”,可能包含他人提供的娛樂(如看電視) |
kill time | 更強調“打發時間”,不一定有趣 |
enjoy oneself | 泛指“過得愉快”,不限定是否獨自 |
如果需要更深入的詞源或文化背景分析,可以補充說明。
pingpongin recognition ofcheckerprehensileascensivebingebreadinginternmentmouseproofpantierhymingweightlessnessand howannual earningsassure oneselfbond graphchilled meatcotton clothfusarium solaniimprove efficiencyin tandempublic figurestarch contentcurlerDamoclesdemultiplexingdesolatelygrossnesslightproofMeantes