above one's head是什麼意思,above one's head的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
高深莫測;難以理解
例句
There will be stars above one's head only if one has stars in the heart.
心中有星星的人,頭上才會有星星。——康德。
To lie in the soft brown earth, with the grasses waving above one's head, and listen to silence.
躺在褐色的泥土裡,有草在你的頭頂搖曳,聆聽着安靜的沉默。
專業解析
"above one's head" 是一個英語習語,其核心含義是指某事物超出了某人的理解能力或知識範圍,讓某人難以理解或無法跟上。
以下是其詳細解釋:
-
字面與引申義:
- 字面上,"above one's head" 可以指物理位置在頭頂上方。
- 作為習語,它取其引申義,比喻信息、概念、讨論或笑話等過于複雜、深奧或專業,超出了聽者或讀者的知識儲備、智力水平或經驗範圍,導緻他們無法理解或跟上思路。這通常帶有一種困惑、跟不上節奏或感到吃力的意味。
-
典型用法與場景:
- 形容内容難度:用于描述講座、書籍、文章、技術文檔、專業讨論等内容對特定人群來說太難懂。
- 例句:The professor's lecture on quantum mechanics was completely above my head. (教授關于量子力學的講座我完全聽不懂。)
- 形容溝通障礙:當一方使用的語言、術語或讨論的話題過于專業或深奧,另一方無法理解時。
- 例句:When they started talking about advanced calculus, it went right above my head. (當他們開始讨論高等微積分時,我完全聽不懂了。)
- 形容笑話或雙關語:有時也用來形容一個笑話因為其巧妙、隱晦或需要特定背景知識而未被理解。
- 例句:His joke about the philosophical paradox flew above everyone's head. (他那個關于哲學悖論的笑話大家都沒聽懂。)
- 被動感受:常用結構為
be above one's head
或 go above one's head
。
-
同義表達:
- Beyond one's comprehension/understanding
- Too difficult/complex for someone
- Over one's head (更常見的變體)
-
與相關短語的區别:
- Over one's head:這是 "above one's head" 最常見且完全同義的變體,兩者在表示“難以理解”時可以互換使用。有時 "over one's head" 還可能引申指“越過某人(直接向其上級彙報或申請)”,但這個含義與“難以理解”無關。
- In over one's head:這個短語意思不同,表示“陷入困境(尤指因承擔了超出自己能力範圍的任務或責任)”。
權威來源參考:
- 牛津學習者詞典 (Oxford Learner's Dictionaries) 在其詞條中明确将 "above/over your head" 定義為 "too difficult or complicated for you to understand"。這是一個廣泛認可和使用的權威英語學習詞典。
- 來源: Oxford Learner's Dictionaries (搜索 "over your head" 或 "idioms")
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 同樣收錄了該習語,釋義為 "too difficult or strange for you to understand",并提供了例句。
- 來源: Cambridge Dictionary (搜索 "above/over someone's head")
網絡擴展資料
“above one's head”是一個英語短語,其字面意思是“在某人頭頂上方”,但通常作為習語使用時,正确的表達應為“over one's head”。以下是詳細解釋:
1.字面意義(較少使用)
- 物理位置:描述某物位于某人頭部上方。
例句:The light is hanging above his head.
(燈懸挂在他頭頂上方。)
2.習語含義(常用“over one’s head”)
-
超出理解能力:指某事太複雜或深奧,超出某人的知識或理解範圍。
例句:The professor’s lecture on quantum physics went over my head.
(教授關于量子物理的講座讓我完全聽不懂。)
-
職場情境:表示“繞過某人直接向更高層彙報/溝通”。
例句:He went over his manager’s head to complain to the CEO.
(他繞過經理,直接向CEO投訴。)
3.常見混淆與注意事項
- above vs. over:
- above 強調“位置高于”,但不一定垂直正上方;
- over 強調“覆蓋或垂直正上方”,習語中固定用“over”。
- 用法擴展:某些非正式語境可能用“above”,但标準表達仍以“over”為主。
4.類似表達
- Fly over one’s head:完全聽不懂(類似中文“對牛彈琴”)。
- Talk over someone’s head:故意用高深内容讓對方困惑。
如果需要更具體的例子或場景分析,可以進一步提問!
别人正在浏覽的英文單詞...
interestedcomparisonput downring upsucksplashbravadobe fit forADUangeredcentsMeyerpreconditionreinforcescolor correctioncore competencedetailed informationdrilling platformschool subjectsshared networkstabilizing effecttypical ofadherencychatfestdecapitategradualnessIchthyophthiriuslacymesostigmaNabokov