月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

ring up是什麼意思,ring up的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

ring up英标

美:/'rɪŋ ʌp/

常用解釋

打電話

常用詞典

  • 打電話;把款項記入現金進出記錄機

  • 例句

  • Why don't you ring up Simon and ask him to the party?

    你為什麼不給西蒙打電話請他來參加聚會呢

  • Could you ring up the doctor?

    您可以打電話給醫生嗎?

  • I'll ring up in a minute.

    我馬上就打電話。

  • Please ring up our English teacher soon.

    請盡塊給我們英語老師打電話。

  • I'll ring up again.

    我回頭再打電話。

  • I should ring up her mother.

    我應該給她媽媽打個電話。

  • 同義詞

  • |make a phone call/telephone conversation;打電話;把款項記入現金進出記錄機

  • 專業解析

    以下是對短語“ring up”的詳細中文解釋:

    “Ring up” 的含義詳解

    短語“ring up” 在英語中主要有以下核心含義和用法:

    1. 記錄銷售額(尤指在收銀機上):

      • 這是“ring up”最常用且最具體的含義,尤其在商業零售環境中。
      • 它指的是收銀員在收銀機(cash register)上輸入商品信息、計算總價并完成交易的過程。當收銀員掃描商品條碼或手動輸入價格時,就是在“ring up”這些商品。
      • 例句: “The cashier quicklyrang up my groceries.” (收銀員很快地給我結完了購買的雜貨。) 或者 “Could youring theseup for me, please?” (能麻煩您把這些給我結賬嗎?)
      • 來源依據: 這個含義被廣泛收錄于權威英語詞典中,是商業英語的标準用法。可以參考如《牛津高階英漢雙解詞典》或《朗文當代高級英語辭典》的相關詞條。
    2. 打電話給某人:

      • 這個含義是“ring someone up”的簡略形式,等同于“call someone (on the phone)”,意為“給某人打電話”。
      • 它源于老式電話在撥號或呼叫時會發出鈴聲(ring)的現象。
      • 例句: “I’llring youup later to discuss the details.” (我稍後給你打電話讨論細節。)
      • 來源依據: 此用法同樣被主流英語詞典所定義和收錄。例如,劍橋詞典線上版(Cambridge Dictionary)明确列出了 “ring (sb) up” 作為 “to phone someone” 的解釋。您可以訪問劍橋詞典官網查詢“ring up”詞條以獲取權威釋義。
    3. 取得(成績、分數等):

      • 在非正式語境,尤其是體育報道中,“ring up” 可以表示“獲得”、“達到”或“累計”某個數字,通常指分數、銷售額、勝利次數等。
      • 例句: “The teamrang up an impressive victory last night.” (該隊昨晚取得了一場令人印象深刻的勝利。) 或者 “The companyrang up record profits this quarter.” (該公司本季度取得了創紀錄的利潤。)
      • 來源依據: 這種用法在新聞報道和商業分析中常見,體現了短語的延伸含義。可以參考主流新聞媒體(如BBC, Reuters)或財經網站中關于體育賽事或公司業績的報道,常能見到此類表達。

    “Ring up”的核心意義圍繞着“記錄”(在收銀機上)和“呼叫”(通過電話)。在商業場景中,它特指使用收銀機結賬;在日常交流中,它表示打電話;在描述成就或數據時,它可以表示“取得”或“累計”。理解其具體含義需要結合上下文。

    如果您需要具體的例句或更深入的用法辨析,我可以進一步提供。

    網絡擴展資料

    以下是關于“ring up”的詳細解釋,綜合了多個權威來源的信息:

    一、核心含義

    1. 打電話(英式英語常用)

      • 釋義:通過電話聯繫某人。
      • 例句:I'll ring you up as soon as they arrive.
      • 使用場景:日常交流中替代“call”,更口語化。
    2. 收銀機記錄/記賬(美式英語常用)

      • 釋義:在收銀機上記錄交易金額,尤指零售場景。
      • 例句:The cashier rang up the total on the register.
    3. 引申含義:盈利或達成

      • 釋義:表示獲得收益或完成目标(較不常用)。
      • 例句:The company rang up record profits this year.

    二、英美用法差異

    用法 英式英語 美式英語
    打電話 ✅ 常用 ❌ 少用
    收銀機操作 ❌ 少用 ✅ 常用

    三、擴展信息

    四、權威來源建議

    若需更詳細的詞典釋義,可參考:

    1. 新東方線上詞典
    2. 海詞詞典
    3. 柯林斯詞典

    别人正在浏覽的英文單詞...

    essentialconstitutionhave something in commondeliveryviciousrailleryavailabilitybristlierChelseadessertsexculpationmessiestsculptedtouchiercottage industrydistal endeffluent treatmentfibrous materialfree lanceheap sortnews bulletinShut the fuck upwarm embraceanhydremiacalcaneitisderoofingDinophilidaeelectrobrighteningfumulusgeracomium