
一串葡萄
One hot summer day, a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes.
一個炎熱的夏日,狐狸走過一個果園。他停在一大串葡萄前。
She gave me a bunch of grapes.
她給我一串葡萄。
I gave him a bunch of grapes.
我給了他一串葡萄。
He gave me a bunch of grapes.
他給我了一串葡萄。
She bought a bunch of grapes.
她買了一串葡萄。
“a bunch of grapes”是一個英語短語,字面意為“一串葡萄”。其中,“bunch”指通過莖或梗緊密相連的物體集合,“grapes”是葡萄的複數形式。該短語既可描述葡萄的自然生長形态,也可用于比喻語境。
詞彙解析
實際應用場景
該短語常見于日常生活及文學描述。例如:“She bought a bunch of grapes at the market”(她在市場買了一串葡萄),既說明購買數量,也隱含葡萄的完整形态。在莎士比亞戲劇《奧賽羅》中,葡萄的意象曾被用于隱喻人物關系的緊密性。
文化象征意義
在西方文化中,葡萄串常與豐收、慶典關聯。希臘神話中,葡萄是酒神狄俄尼索斯的象征;《聖經》亦多次以葡萄園比喻信仰共同體(來源:大英百科全書)。這一文化背景為短語增添了曆史厚重感。
“a bunch of grapes” 是一個英語短語,其含義可拆解如下:
1. 核心詞義
2. 組合含義
整個短語直譯為“一串葡萄”,描述由葡萄梗連接的多顆葡萄形成的自然簇狀結構。例如:
“She held abunch of grapes and offered me some.”
(她拿着一串葡萄,遞給我幾顆。)
3. 文化或比喻用法
在文學或日常語境中,葡萄串可能象征:
補充說明
若需描述更松散的葡萄聚集,可用“a cluster of grapes”;而“a bunch”更強調自然成串的狀态。
actualbrush upfind fault withcapitalismwindscreenmodulateburlesquingdittoHearstinformantplanningpollardskissupranationalismunseemliestvacillatingcrazy aboutgravy trainpenthouse suiteproximate causethird persontwist drillvocal musicamaxophobiabellflowerdisobligingjigglymagnesiopectoliteMicrochaetaceaeontological