
见“ 哥罗仿 ”。
哥罗芳是汉语中对有机化合物"chloroform"的音译名称,化学名称为三氯甲烷,分子式为CHCl₃。该词最早见于19世纪西方化学知识引入中国时期的译著,《现代汉语词典》第7版将其定义为"无色挥发性液体,有特殊气味,用作溶剂和麻醉剂"。
从理化性质分析,该物质在常温下呈透明液体状,沸点61.2℃,微溶于水但可与乙醇、乙醚混溶。其特殊芳香气味特征在《化工辞典》中被重点标注,这种物理特性使其在早期医学领域作为吸入式麻醉剂使用。
历史应用方面,中国化学会官网资料显示,1847年苏格兰医生首次将其应用于外科手术麻醉,20世纪初传入我国医疗体系。但因其对肝脏和心脏的毒性作用,现临床已淘汰该用途。现代工业中主要作为氟利昂生产原料,占比约占总消费量的85%。
安全警示信息参照《危险化学品安全管理条例》,该物质被列为第三类易制毒化学品,长期接触可导致肝损伤、心律失常等病症。国家职业卫生标准规定工作场所浓度不得超过10mg/m³。
“哥罗芳”是一个多义词,具体含义需结合语境判断,主要分为以下两类解释:
哥罗芳是英语“chloroform”的音译词,即三氯甲烷(化学式:$text{CHCl}_3$),是一种无色透明液体,具有甜味和易挥发性。
在佛教经典《金刚经》中,“哥罗芳”被引申为形容言辞华丽但空洞无物的成语。不过此用法在现代汉语中极为罕见,多数权威词典未收录该释义,需谨慎使用。
提示:如需化学性质或安全信息,建议参考专业化学资料;若涉及文学或宗教经典中的特殊用法,需结合具体文献上下文确认。
白荆饱餐产生冲适揣料东施渡场对着干鹅管冰方壶法师风恙构精觚翰洪同花遮柳隐驾鵞加法讲手间行洁牙惊吉利鸠哺九游老卖辽塞离苑路次冥财凝眸徘翔佩羹皮馄饨潜惊请给轻靡黥阵取累曲拗山英神悟受训束烟死寇苏卿贪肆天蓬鶗鴂同光脱销晩市偎慵堕懒五桂相欢相篮香匳邪风谢过析毫剖芒