
[wife] 满语妻、贵妇的意思。专指清代宗王、郡王及亲王世子的正室
满语。妻子。亦指贵妇。一说即汉语“夫人”的音译。 清 制,亲王、郡王及亲王世子的正室均封为福晋,侧室则封为侧福晋。 清 和邦额 《夜谭随录·王塾师》:“其母某福晋祇生王子一人,日夜焦愁,眠食皆废。”《二十年目睹之怪现状》第七一回:“今天回门去,我家里甚么王爷、贝子、贝勒的福晋姑娘,中堂、尚书、侍郎的夫人小姐,挤满了一屋子。”
福晋(fú jìn)是汉语中的一个历史称谓名词,专指清代宗室贵族中亲王、郡王、世子、贝勒等嫡妻的正式封号。该词源于满语“fujin”,本意为“夫人”或“贵妇”,在清代典章制度中被赋予特定的等级含义,成为宗室王公正妻的法定称号。
词义本质
“福晋”特指受朝廷册封的亲王、郡王及以上爵位者的正室妻子,其地位高于侧室(称“侧福晋”)。例如,亲王嫡妻称“亲王福晋”,郡王嫡妻称“郡王福晋”,体现严格的宗法等级。
册封礼制
福晋需经皇室正式册封,载入玉牒(皇室族谱)。册封仪式需礼部主持,颁发金册、金印,象征其法定身份。
满语借词
“福晋”为满语“fujin”的音译,原意为“贵妇”。清代入关后,该词融入汉语官话体系,成为制度性称谓。
历史文献记载
《清史稿·职官志》明确区分“亲王福晋”“世子福晋”“郡王福晋”等称号,印证其官方属性。
特权与职责
福晋享有俸禄、仪仗及宫廷朝贺资格,同时需主持王府内务,管理侧室及仆役,维护宗族体面。
现代语境消亡
随着清代灭亡,“福晋”一词退出日常使用,仅存于历史文献、影视作品及满族文化研究中。
权威参考资料来源:
“福晋”是清代皇室及贵族体系中特有的称谓,其含义与使用规则可综合以下要点解析:
福晋源自满语,意为“妻子”或“贵妇”,一说为汉语“夫人”的音译()。康熙时期正式定制后,专用于亲王、郡王及亲王世子正室的封号,侧室称“侧福晋”,嫡妻可加称“嫡福晋”以强调地位()。
总结来看,“福晋”是清代等级森严的宗室封爵制度下,对高阶贵族正妻的官方称谓,兼具政治联姻属性与文化象征意义。
八蚕炳炳烺烺冲扩穿蹄莼鲈之思聪明鸟粗举怠教刀子嘴雕靡跌千金奉勅分子量干凌贡元贯绳毂毂贵始诡衔窃辔还揖毫犀回驳绘真搅家精勦扑静悫进股禁帑畸穷酒旗军工厂牢膳粝飰灵钥面色如土南浦内奄拈指鹏砂皮毛凭空揑造魄兆啓籥权轴人口税汤汤荡荡慎将尸厥诗丸水户水沫死産睟面盎背田桑髫幼童幼文士崄阔嚣嘈匣子