
白发。 唐 李咸用 《秋夕书怀寄所知》诗:“年华逐浪催霜髮,旅恨和云拂桂枝。” 宋 黄庭坚 《叔父钓亭》诗:“陆沉霜髮为鉤直,柳贯锦鳞缘饵香。”
霜发(shuāng fà)是一个具有文学色彩的汉语词汇,其含义可从字面义与引申义两个层面理解:
字面义:如霜的白发
指因年老或忧思过度而变得花白或全白的头发。“霜”在此处比喻头发的颜色如同秋霜般洁白,形象描绘出苍老或历经风霜的状态。例如:“镜中忽见霜发满,始悟年华似水流。”(详见《现代汉语词典》对“霜”的比喻义项;《汉语大词典》“霜鬓”相关释义)
引申义:喻指衰老、沧桑或高洁
使用场景:
该词主要用于文学创作(诗歌、散文)、书面语描述或艺术化表达中,强调形象性与情感张力,日常口语较少使用。其核心在于通过视觉意象(白如霜雪的头发)传递深沉的时间感、生命感悟或精神品格。
权威参考来源:
释义综合参考中国社会科学院语言研究所编《现代汉语词典》(第7版)“霜”“白发”条目;《汉语大词典》“霜鬓”相关释例;王力《古汉语常用字字典》中“霜”的比喻用法解析;以及古典文学中相关意象的典型用例(如杜甫、苏轼等作品)。具体内容可查阅上述工具书纸质版或权威在线汉语数据库(如“汉典”zdic.net、“国学大师”guoxuedashi.com 的词典模块)。
“霜发”是一个汉语词汇,读音为shuāng fà(“发”在此处读作第四声),指代白发,尤其形容头发花白如霜的状态,常见于文学作品中。以下是详细解释:
字面含义:
“霜”比喻白色,如霜的冰晶般清冷;“发”指头发。合起来即“如霜的头发”,多指因年老、忧愁或操劳而变白的头发。
文学意象:
常用于诗词中,通过颜色与自然现象的关联,增强画面感和情感表达。例如:
“年华逐浪催霜发,旅恨和云拂桂枝。” ——唐·李咸用《秋夕书怀寄所知》
古代诗词:
现代用法:
现代汉语中较少使用,多见于文学创作或仿古语境,如“望断星涯霜发鬓,闲愁倚罢枯松”。
与“白发”的区别:
“白发”是通用词,而“霜发”更具诗意,强调颜色如霜的视觉效果,多用于描绘沧桑、孤寂或高洁的形象。
发音注意:
“发”在此处读作fà(第四声),与“头发”同音;若读作fā(第一声),则含义不同(如“出发”)。
如需进一步了解诗词背景或例句出处,可参考古籍或文学解析类资料。
案据矲矮白练裙邴车楚咻赐慰歹意丹岑道德信念大有可为德友顶杠帝室房考放浪无拘反扰蜂劳蝶嚷風燭殘年佛头着粪覆落诰勑高言贡士钩尺寒难幻想胡胡麻麻魂飞神丧侥幸杰构扃牖旧账季王局念克厌口敛敛然六六鱼笼络人心轮佥马料臲卼批拉请粟扰躟赛寶陕津双糖书革水禽苏拉桃楫通引官透视缩影推变托纸文中虎巫媪五色衣歇案