
犹情债。指男女私情产生的纠葛。 明 冯梦龙 《山歌·陈妈妈》:“我喫箇淹润着人了,还子多少风流债。”《白雪遗音·马头调·麻6*衣神相》:“这是你前生造下的风流债,还满自无灾。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:風流債汉语 快速查询。
"风流债"是汉语中一个具有特殊文化内涵的习用语,其释义可从以下三个维度进行解析:
一、词典定义 《汉语大词典》将"风流债"定义为因男女情爱纠葛而产生的情感责任,特指因多情或滥情行为所欠下的道德义务。该词由"风流"和"债"构成复合结构:"风流"指涉风月情事,"债"比喻需要偿还的情感亏欠,整体形成隐喻性表达。
二、语义演变 据《近代汉语词典》考证,该词最早见于明代话本小说,原指文人与青楼女子交往产生的经济债务(如《金瓶梅》第二十八回),后经语义泛化,在现代汉语中专指情感层面的道德责任。其语义重心从物质债务转向精神亏欠,反映中国社会伦理观念的变化。
三、语用特征 北京大学语料库显示,该词在现代汉语中呈现两点特征:① 多用于贬义语境,暗含对轻浮情感行为的道德批判(如:"他这些年欠下不少风流债");② 常见于文学批评领域,用于分析古典小说中的两性关系描写(如《红楼梦》中贾琏的多角关系)。需要注意的是,在正式法律文本中不具备债务的实际法律效力,属纯粹的道德范畴概念。
四、文化隐喻 中国社会科学院语言研究所指出,该词生动体现了汉语"以经济喻情感"的认知模式,将不可量化的情感责任具象化为可清算的债务,这种隐喻机制常见于"人情债""相思债"等汉语表达,构成汉语特有的情感概念体系。
“风流债”是一个汉语词汇,通常指因男女之间的情感纠葛或风流韵事而产生的责任或未了结的情感关系,带有一定道德或情感上的“债务”意味。以下是详细解释:
基本含义
该词字面可理解为“因风流之事欠下的债”,多用于形容因感情不专一、多情或不负责任的行为所引发的情感纠纷。例如,一方在感情中辜负他人,导致对方情感受伤,便可能被称作“欠下风流债”。
文学与历史渊源
该词在古典文学中常见,如明代冯梦龙《山歌·陈妈妈》提到“还子多少风流债”,清代民歌集《白雪遗音》中也有“前生造下的风流债”等表述。这些例子表明,该词多用于描述因情爱关系产生的因果或纠葛,带有宿命或道德谴责的意味。
近义词与相关表达
使用场景与语境
该词多用于口语或文学创作,常含贬义或调侃意味。例如,批评某人因滥情而陷入麻烦时,可说“他年轻时欠下不少风流债”。现代语境中,也偶见用于影视剧或小说标题,突出情感冲突的主题。
由于搜索结果权威性较低,以上解释综合了传统语义与常见用法。若需进一步考证,建议查阅权威词典或文学研究资料。
抱疾禀报冰晖不为草苫城陬典记督护歌法定犯头风射槁伏孤奉鬼乱寒色龢会回黄转緑夹毂甲舍九钻羁影卷末蹶蹏举武剧照梁家黛吝细离任栗鼠昧利磨喝乐能无鸟鷇猊坐排衙前母牵携清族寝湮遒密求索诠藻桡情如胶似漆申鉴双金水至清则无鱼水中捞书业贴鸡铜马帝外闲完补污官乌合之众无荒相轮贤声孝德小秋收斜视眼