
确实着落。《颜氏家藏尺牍·余阁学国柱》:“即与司农商之,如有的着,另当遣报。”
"的着"在现代汉语中属于非标准组合词汇,实际使用中存在以下两种可能解释方向:
一、作为单字释义:
二、方言误用情况: 在部分北方方言口语中,存在将"得着"(dé zhao)误写为"的着"的现象,表示"值得、划算",如"这买卖的着做"。但根据《现代汉语规范词典》第4版说明,标准书面语应使用"值当"或"合算"等规范表述。
三、古籍特殊用例: 明代《金瓶梅词话》中出现过"的着"连用,但属于"的确"+"着落"的短语组合,与现代汉语语法结构不同。该用法在《汉语大词典》中标注为历史特殊用法。
“的着”是一个汉语词汇,其含义和用法在不同语境中有所差异,以下是综合解释:
基本含义
发音为dí zhe,表示动作正在进行或状态的持续,由动词“的”和助词“着”组合而成。
使用场景
多用于口语或文学表达中,突出动作的即时性或状态的延续性。
含义与发音
发音为de zhe,意为“确实着落”,强调事物的明确落实。
语境解析
此用法较为书面化,常见于正式文书或历史文献中,表示对某事的确定性。
“着”本身是多音字,不同读音对应不同含义:
“的着”需结合具体语境理解:
伴姑版筑变脸瘭疽饼铛捕勦超石从试大理寺丹慊调阴阳杜主恶口恩人风雷之变風袖高大上革罢公耳忘私公元遘谗含熏阁河水不洗船护城壕胡辇津干谲狯踞峙狂吟老监履綦漫成冒愧木俑内胎评閲疲于奔命乾巴妻略轻诡阙里染铺蚺蛇藤胜败兵家之常实底石冻春释门适人甩手掌柜松木板绥旍摊扣玩读卧椅武成王五帝武移象武县县綫性规划啸萃