
[shift;exchange;swop;alter;change;convert] 掉换
常常调换工作
(1).更换。《豆棚闲话·虎丘山贾清客联盟》:“看定好个齐调换,等头银水要添些。” 赵树理 《李家庄的变迁》十:“提到自卫队长,大家一致都说队长好,可不敢调换了。”
(2).彼此互换。 许地山 《危巢坠简·东野先生》:“下一堂是自由习作,不如调换上来,你们把文章做好,我再给你们讲历史。” 萧乾 《剑桥书简》:“本来电车上黑人坐后面,白人坐在前面,有一次电车出事故,前面的白种人乘客全受了伤,后面的黑种乘客安然无恙。于是,就把次序调换过来了。”
"调换"是现代汉语中常用的动词,读音为diàohuàn,指事物之间互换位置或更换原有状态的行为。根据《现代汉语词典》(第7版)释义,该词包含两个核心义项:
一、互换义 表示双方交换同等性质的事物,强调双向对等性。例如"邻里调换车位以方便停车""贸易伙伴调换商品目录进行资源互补"。这种用法常见于经济协议或日常协商场景,与"交换"构成近义关系,但更侧重调整后的秩序重构。
二、更换义 指单向替换原有事物,包含主动选择的决策过程。如"公司调换部门负责人优化管理""物业调换老旧管道消除隐患"。此义项在《汉语大词典》中标注为"改换"的同义词,隐含着替代品优于原物的语义特征,常见于人事管理、设备维护等领域。
该词的权威性体现在商务印书馆《现代汉语学习词典》的语用标注:作谓语时需搭配受事宾语(调换岗位),作定语时多修饰具体物品(调换的零件)。在《新华同义词词典》中,与"替换"存在细微差异——"调换"强调主动性,"替换"侧重必要性。
“调换”是一个汉语动词,主要有以下两种含义:
交换、互换
指双方或多方将各自的东西或位置进行对换。例如:
更换、替换
指将原有的物品或人员替换成其他内容。例如:
补充说明:
边防站不谨澄源正本赤背除官磁悬浮车辆典身钱吊古寻幽阏积矾课番来复去番头风刀感彻干大坩子土缟冠根捉狗碰鬼促促鼓秋估衣荒畴椒閤痂查借掇聚米为山考测宽息窥问蜡丸体廉石论斥漫画瞒天账悯恸奈向拟规画圆披罗戴翠剖心析胆起船勤勉碁癖邱墟劝掖群鸿戏海扰怨认镫襦褏腮庞伸请神清气茂誓词爽耸松刺算银梭尖踏凳无渝先行词