
点名调遣。《西游记》第十回:“至次日,点札风伯、雷公、云童、电母,直至 长安城 九霄空上。”《西游记》第二一回:“只见那老妖坐在上面,正点札各路头目。”
点札在汉语词典中主要有以下释义:
一、动词用法 指轻敲或触碰的动作,常见于古典文学语境。例如《水浒传》第二十四回描述:“西门庆被妇人点札得心动,摇着扇子逡巡闲走。”此处“点札”表示以肢体或言语挑动对方的微妙互动。
二、书信代称 明清时期,“点札”偶作书信的别称,强调其短小精炼的特点。明代冯梦龙《警世通言》第三十二卷记载:“每日只托小厮送点札至院中,问候新安情况。”此处“点札”代指简短的信件往来。
三、方言延伸 在吴语区部分地域,“点札”引申为对事务的简要处理或安排,含效率高、动作轻巧之义。例如清末《越谚》收录:“点札两下,事体便清爽。”体现方言中灵活处置事务的含义。
参考资料:
“点札”是一个汉语词语,读音为diǎn zhá,主要含义可从以下两方面解析:
核心解释
指通过点名的方式进行人员或事务的调遣,常见于古代文献中。例如《西游记》第十回提到“点札风伯、雷公、云童、电母”,第二十一回描述老妖“正点札各路头目”。
使用场景
多用于军事、神话或管理场景,强调对下属或资源的明确分配。如《西游记》中天神、妖怪的调度,均体现了权威性的指挥行为。
部分词典(如查字典)提到其引申义为“在文书上点押或签字,表示确认”,但这一用法在古籍例证中较少见,可能是现代对词义的扩展解释。
“点札”的核心意义为点名调遣,常见于古典文学作品;引申义(如签字确认)需结合具体语境判断。如需更多例证,可参考《西游记》相关章节或权威词典来源。
爱养冰上运动层饱宸旨创定打冷战大门官怛然达占电往短篇恩爱贰宫飞兔風波亭風雨燈桴栋更做道根行钩连挂麪汗洽豪竞鸿毛徽政货损家道中落加诬贾谊鵩拮抗畸胎旧生积习难除机杼客舫雷门辽阆林道人鸾孤凤只落泪露网面没罗目不转睛墓窖派不是朴简清波骑牛读汉书却归闰日三齐沙篆生客生西盛坐石鼓文时秀顺敍陶瓷小商