
夸大不实之辞。《儿女英雄传》第二七回:“説书的这话却不是大离话:请看人生在世……真有此情此景!”
“大离话”是汉语方言的一种地域性称谓,主要通行于广东省佛山市南海区大沥镇及周边区域,属粤语广府片分支。该方言在语音、词汇、语法上保留了古汉语特征,同时融合了广府文化元素,具有以下语言特点:
一、语音体系 大离话完整保留粤语九声六调系统,如阴平(53)、阳平(21)、阴上(35)等声调区分明显。其韵母系统存有-m/-p/-t/-k韵尾,例如“三”读作[saːm]、“十”读作[sɐp],完整继承了《广韵》音系特点。
二、词汇特征
三、文化承载 该方言承载着醒狮文化、龙舟说唱等非物质文化遗产,谚语“正月生菜会,五月龙船饭”生动反映地方民俗。语言学家詹伯慧在《广东粤方言概要》中指出,大离话是研究广府文化的重要活体样本。
四、使用现状 根据《中国语言地图集·汉语方言卷》记录,目前使用人口约50万,主要分布于大沥、盐步、黄岐三地。随着普通话推广,青少年使用者比例呈下降趋势,但仍是本地居民日常交流的主要工具。
“大离话”是一个汉语词语,其核心含义为夸大不实之辞,特指带有恶意或挑拨性质的言辞,可能导致人际关系破裂。以下是详细解释:
基本定义
大离话指不切实际、夸张失实的言论,常包含恶意或挑拨意图,目的是制造矛盾、离间他人关系,例如破坏夫妻、朋友或亲人之间的感情。
出处与例证
该词最早见于清代小说《儿女英雄传》第二十七回,原文提到“说书的这话却不是大离话”,通过文学语境强调其“虚构性”与“夸张性”。
使用场景
多出现在人际关系复杂、矛盾激烈的环境中,如家庭纠纷、朋友争执等场合。这类言辞可能通过捏造事实、断章取义或煽动情绪来激化冲突。
影响与后果
大离话轻则引发误解,重则导致关系破裂甚至长期对立。因其具有破坏性,需谨慎辨别言辞的真实性,避免轻信或传播。
语言特点
形式上可能表现为夸张的比喻、虚构的情节,或刻意强调负面信息,例如“他背地里说你坏话”等未经验证的指控。
如需更完整的古籍例证或方言用法,可参考《儿女英雄传》原文或权威汉语词典(如汉典)。
贬抑播刑蚕人臭氧层传通导播德念锻沼负舋高难工楷工人阶级狗蝇浩倡火具酱赤教辞嘐嘎驾帖济公传急就章近俗救火拯溺宽身稛载阔诞籁竽老帐犂湖陵司吏饕緑粉闾舍茂叔眉膴明丽盘获迁隔且如琴歌任人唯亲撒口颡汗呒啥神融气泰施易殊命天福提鼓同乐头颈违惑文蛇问坠物候五星红旗仙氅小伙子下午徯后