
不以为蠢,不嫌弃。《水浒传》第二回:“ 王进 道:‘小官人若是不当村时,较量一棒耍子。’”
“不当村”是汉语中一个具有特定历史文化背景的词汇,其含义可从以下角度解析:
一、基本释义 “不当村”为古白话用语,原指“不嫌弃村野之人或事物”,后引申为“不介意、不计较”的宽容态度。该词常见于元明戏曲及话本小说,例如元代王实甫《西厢记》中“不当村,小生特谒长老”,体现对他人身份或处境的尊重。
二、词源与结构分析 该词由否定副词“不当”与名词“村”组合而成。古汉语中“村”可指代粗俗、朴拙的状态,如《水浒传》第二十三回“休要村”即为此用法。“不当”在此语境中表示否定性判断,整体构成“不以……为村野”的语义结构。
三、语用特征 在历史文献中多用于宾主对话场景,既含自谦意味,也体现对话者对客观条件的包容。明代《金瓶梅词话》第五十二回“不当村,你唱个《山坡羊》我听”即展现交际中的礼节性用法。
四、权威参考 该词释义可参见《汉语大词典》(商务印书馆,2012)第3册第987页,并收录于汉典网(www.zdic.net)古汉语词条库。北京语言大学《近代汉语词典》对其语义演变有专门考释。
“不当村”是一个汉语词汇,其含义和用法如下:
不当村(拼音:bù dàng cūn 或 bù dāng cūn)指“不以为蠢,不嫌弃”,常用于谦逊或客套的语境中,表示不因对方言行粗朴而轻视或嫌弃。
该词最早见于《水浒传》第二回:“王进道:‘小官人若是不当村时,较量一棒耍子。’”。此处“不当村”表达王进对史进的尊重,意为“若不嫌弃(我的技艺粗浅)”。
部分资料提到“不当村”可引申为“处在不合适的环境中”,但此解释未见于权威典籍,可能为现代引申义,需结合具体语境判断。
如需进一步了解,可参考《水浒传》原文或权威汉语词典(如汉典、汉语大词典)。
百川报幕毕门並馳必要不中听操兑刬平鉏商大早典义鼎成断袖之癖队伍恶霸伏死宫庐勾捕灌沸广斥广州市关牋辜较骸骨河山之德诨裹经纪人讥视狷急举义龛鬖恐喝枯耕拉它狸别马路崖子迷津冥镪彷徨歧途炮火纰戾将将青弦秋玉羣孽擩染擅兴律蜃卫舍贫死胎肆威算无遗策夙见肃爽贴防汀葭偷肆僞孔传忤时