
讴歌,歌颂。欧,通“ 謳 ”。《隶释·汉三公山碑》:“百姓欧歌,得我惠君。” 洪适 释:“碑以‘欧’为‘謳’。”
“欧歌”是一个古汉语词汇,其含义和用法可通过以下要点综合解释:
基本释义
“欧歌”中的“欧”是通假字,通“讴”,因此该词等同于“讴歌”,意为歌颂、赞美。例如《隶释·汉三公山碑》记载:“百姓欧歌,得我惠君”,即百姓歌颂贤明君主的恩德。
文献例证与通假关系
汉代碑刻中常以“欧”代“讴”,如洪适在《隶释》中明确注释:“碑以‘欧’为‘讴’”,说明这是古代文字书写中的通假现象。
现代语境中的使用
该词在现代汉语中已较少使用,主要出现在古籍研究或引用古文时。部分低权威性网页(如)将其解释为“形容歌声悠扬”,但此说法缺乏权威文献支持,可能为误读。
注意词义辨析
建议:若需深入研究,可参考《汉语大词典》《隶释》等权威文献,或核查《三公山碑》原文以了解具体语境。
欧歌是由两个汉字组成的词,它的拆分部首是欠和言,其中欠是左边的部首,表示缺少或不足的意思;言是右边的部首,表示语言或言论的意思。欧歌的总笔画数为19画。
欧歌一词最早见于《诗经·兴颂》中的《欧曼》篇,用于描述古代欧亚大陆一带的音乐。后来,欧歌逐渐演变成泛指各类欧洲的民歌、舞曲等音乐作品。
在繁体字中,欧歌依然保持原样,没有发生变化。
古代的汉字写法较为繁复,欧歌在古时候的写法为「歐歌」,其中的「歐」是对欧洲的称谓,表示欧洲地区;「歌」则表示歌曲。
1. 这首欧歌充满了欢快的节奏和动听的旋律。
2. 欧洲人民热爱他们自己的欧歌,代表着他们独特的文化精神。
1. 欧洲
2. 欧亚
3. 欠缺
4. 言论
5. 歌曲
1. 欧洲歌曲
2. 欧洲音乐
1. 亚洲音乐
2. 非洲音乐
【别人正在浏览】