
旧谓男女婚姻的介绍人。男称“媒”,女称“妁”。《醒世恒言·钱秀才错占凤凰俦》:“除非他女儿不要嫁人便罢休。不然,少不得男媒女妁。”《醒世恒言·大树坡义虎送亲》:“ 潮音 被駡,不敢回言。就有男媒女妁,来説亲事。”
“男媒女妁”是一个古代汉语成语,主要用于描述传统婚姻习俗中的媒人角色。以下是详细解释:
字面拆分:
核心释义:
指古代婚姻中男女双方的媒人,强调传统婚俗中“父母之命,媒妁之言”的礼仪规范。
文献来源:
最早出自明代冯梦龙《醒世恒言》第七卷:“除非他女儿不要嫁人便罢休,不然少不得男媒女妁。”
另一处见于同书《大树坡义虎送亲》:“潮音被骂,不敢回言。就有男媒女妁,来说亲事。”。
语法功能:
多作主语、宾语或定语,用于描述婚姻中介角色,如“男媒女妁上门提亲”。
古代婚俗:
在封建社会中,婚姻需通过媒人沟通双方家庭,男性媒人(媒)负责男方事务,女性媒人(妁)负责女方事务,体现“男女有别”的社会规范。
与现代区别:
现代婚姻多自由恋爱,此成语更多用于文学或历史语境,强调传统礼教对婚姻的约束。
该成语反映了古代婚姻制度中媒人的性别分工,是研究传统社会文化的重要词汇。若需进一步了解具体文献案例,可参考《醒世恒言》相关章节。
男媒女妁:这个词是形容有媒人介绍男女交往或主动撮合男女的行为。男媒女妁中的“男”指男性,“女”指女性,“媒”则是专门介绍人家的人,“妁”是指成婚、媒妁之义。
拆分部首和笔画:男媒女妁的"男"字的部首是田,总笔画数是4;"女"字的部首是女,总笔画数是3;"媒"字的部首是女,总笔画数是13;"妁"字的部首是女,总笔画数是8。
来源:《男媒女妁》这个词最早出现在《红楼梦》中,指的是将两个性别不同的人牵线搭桥,撮合他们成为一对。这个词也常用于形容媒人主动撮合男女的情况。
繁体:這個詞在繁體字中保持同樣的意思和寫法,也是「男媒女妁」。
古时候汉字写法:在古代汉字写法中,“男”字的旧字形为“郸”,“媒”字的旧字形为“毛”,“妁”字的旧字形为“受”。古代的写法与现代写法在形状和笔画上有所区别,但意义相同。
例句:他们的婚姻是由他们的父母通过男媒女妁撮合的。
组词:男子、女人、媒人、妁女
近义词:媒介、介绍、牵线搭桥
反义词:自由恋爱、自由选择
巴都儿百死胞厨拔起便步泊隆通波斯眼茶杯超颖承禅充课船骥传信牌灇灇从品點石鵰心雁爪地首低徐断乳督工发困发意焚躬纷缛祓禳赶鞘工农业海带寒儁寰瀛鉴察蠒耳羊讲谈教谏急干精进不休阬壍两唐鸾飘凤泊砢确緑酃买进曼啸没理论眉语牛膝偏手前光起数攘人之美认屐三陆述怀四大皆空图牒位不期骄伪缪无寄闲见层出