
对别人称自己的弟弟。 三国 魏 曹植 《释思赋》序:“家弟出养族父郎中,伊予以兄弟之爱,心有恋然,作此赋以赠之。” 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·栖逸》:“ 戴 曰:‘下官不堪其忧,家弟不改其乐。’”《旧唐书·温大雅传》:“ 大雅 曰:‘若得家弟永康,我将含笑入地。’” 明 王世贞 《艺苑卮言》卷七:“吾偶遣信问 于麟 ,漫及之曰:‘家弟軼尘而奔,咄咄来逼人。’ 于麟 亦云:‘ 敬美 视 助甫 辈自先驱,视 元美 雁行也。’”
"家弟"是汉语中一个谦称类亲属称谓词,专用于指代说话者本人的弟弟。该词由"家"和"弟"两个语素构成:"家"作为谦称前缀,常见于传统称谓体系中,用于谦指己方亲属;"弟"则明确指代平辈中年龄较小的男性亲属。这种构词方式符合古代汉语"卑己尊人"的礼仪规范。
在文献使用层面,该词最早见于魏晋时期的书面记载。《世说新语·文学》记载曹植与曹丕的典故时,即有"家弟与君相知"的表述,印证其作为谦称的用法传承至今。唐代李善注《昭明文选》时,也援引曹植《释思赋》中"家弟出养族父郎中"的原始用例,说明该词在古代文人士大夫阶层的规范使用。
需要注意的是,现代汉语中该词主要保留于特定语境:
“家弟”是汉语中一个谦称用语,主要用于对他人称呼自己的弟弟,常见于古代文献和正式场合。以下是详细解释:
词义核心
“家弟”指代说话者本人的弟弟,属于自谦表达,类似“家父”“家兄”等用法。例如《世说新语》中“家弟不改其乐”即指“我的弟弟”。
谦称属性
该词带有谦逊色彩,用于对外交流时降低自己亲属的地位,以示礼貌。
古代用例
现代适用性
现代汉语中较少使用,但在特定语境(如书面语或仿古表达)中仍可体现文雅。
建议需要具体例证时,可参考《世说新语》《旧唐书》等古籍原文(来源:、2、6)。
邦后编剧裁帽长桑君德友雕歼钓士地价税丢包逗节成枝斗进分寸之末封刀挂剑富家子服屦辅殷公而忘私诡御寒冬豪费恒齿簧舌互让竭蹙经度谨历僦工激增客嘲空腹便便胯下蒲伏硱硱来同老农冷铺厉疾鸾氛鸬鷀船论齿穆桂英挂帅难民餪生判官头髼鬆平臯乾耗穷酸确当任数双井殊器私牍四实宿客田彘通介握枢饷鞘详闲下下人