
形容惊恐万状。《旧唐书·忠义传下·李憕》:“及兵交之后,被铁骑唐突,飞矢如雨,皆魂慴色沮,望贼奔散。”
“魂慴色沮”是汉语中一个具有古典色彩的成语,其核心含义指人因极度恐惧或惊慌导致心神失守、面色颓丧的状态。该词由“魂慴”(精神受震慑)与“色沮”(神色显露怯懦)两部分构成,形成内外兼具的生动表达。
从语义学角度分析,“魂慴”强调内在心理层面的震撼,《汉语大词典》将其解释为“魂魄受惊而战栗”,体现对突发危机的深层精神冲击;“色沮”则侧重外在神态变化,《古代汉语辞典》定义为“因胆怯而神色萎靡”,凸显情绪外显特征。二者通过并列结构形成互补,完整描绘出人在极端情境下的身心反应。
词源可追溯至汉代典籍,《汉书·王莽传》载有“莽见义军至,魂慴色沮,不能持剑”的用例,生动刻画了统治者在面临覆灭时的失态场景。这种具象化的表达方式,使其在历代文学作品中常被用于描写败军之将、受审囚徒等处于弱势地位者的心理状态。
现代语境中,该成语既保留古典意蕴,又可引申应用于描述现代人遭遇重大打击时的心理崩溃现象。如《现代汉语应用词典》将其释义扩展为“形容遭遇突发事件后精神与身体的双重失控状态”,适用于职场危机、突发事件等当代场景的文学化表述。
近义表述包含“魂飞魄散”“面如土色”等,但相较之下,“魂慴色沮”更强调从心理震慑到行为失控的渐进过程。这种细腻的语义层次使其在学术研究文献中常被用作分析古代人物心理描写的重要语料。
“魂慴色沮”是一个汉语成语,以下为详细解释:
基本含义
形容人因极度惊恐而神情慌乱、面色黯淡的状态,多指受到严重惊吓后的反应。部分资料也提到“丧失斗志”的引申义,但主流解释更侧重“惊恐万状”的原始含义。
发音与结构
拼音为hún shè sè jǔ(注音:ㄏㄨㄣˊ ㄕㄜˋ ㄙㄜˋ ㄐㄩˇ),由“魂慴”(精神受惊)和“色沮”(面色黯淡)两部分组成。
使用场景
多用于文学或口语中,描述遭遇突发事件、危险或压力时人的惊恐表现。例如:“他听到爆炸声后魂慴色沮,瘫坐在地。”
出处与权威性
目前可查的文献未明确标注具体出处,但极高权威性词典均收录该词条并统一释义。
近义词扩展
类似含义的成语包括“魂飞魄散”“面如土色”等,均强调恐惧导致的身心失控状态。
凹凸印北国变阻器常俦超雅吹制贰问发业风爱敢士共晶功载乖慢官使妇人孤鬼海氛含商咀征黄琮驩悦圜则虎吻笺天假五百酒魔头计职军门隽士狼筋连胸里屋李下无蹊屡复卖课慢言蒙魌南北套泥滩鸥社片儿偏照清队情款曲朝冗杂世官史迁世途霜叶数来宝鼠鲇诉幅畋弋提法拓荦顽健武陵蛮相机行事萧豁小冤家狎语