
犹背晦。 元 无名氏 《合同文字》第四折:“他是个老人家,多背悔,大人须有才智。” 元 无名氏 《冻苏秦》第二折:“俺爹娘他须是老背悔,妻也!你也好忒下的。”
“背悔”是现代汉语中较为罕见的方言词汇,多见于北方地区口语表达,其正确写法应为“悖晦”。根据《现代汉语词典》(第7版,商务印书馆)的释义,“悖晦”指“年老糊涂,不明事理”,常用于形容因年龄增长或思维退化导致的言行混乱状态,例如:“老爷子年纪大了,说话总带些悖晦劲儿。”
从方言研究角度,《北京方言词典》(陈刚,商务印书馆)进一步指出该词存在两种使用场景:①描述老年人记忆衰退时的言语矛盾,如“刚说完的话转头就忘,真是悖晦了”;②引申为对他人言行逻辑混乱的批评,如“你这人怎么净说悖晦话”。近义词包括“糊涂”“犯浑”等,反义词则为“明理”“清醒”等。
在文学作品中,老舍《四世同堂》曾运用该词塑造人物形象:“祁老人虽然有些悖晦,心里却跟明镜似的。”这种用法既保留方言特色,又精准传递了人物性格特征。需要注意的是,《汉语大词典》标注该词属“方言詈语”,使用时应考虑语境适宜性。
“背悔”一词可能存在书写误差。现代汉语中更常见的词是“悖晦”或“背晦”,两者发音相近且含义相关,但“悖晦”更符合北方方言的典型用法。以下是详细解释:
悖晦(bèi hui)
指人年老糊涂、不明事理,带有方言色彩,常见于北方口语。例如:“他年纪大了,说话总有些悖晦。”(来源:汉语方言词典)
背晦(bèi hui)
可拆解为“背”(违背)和“晦”(晦气),引申为言行不合常理或招致不顺。例如:“别总说这些背晦话,不吉利。”(来源:民间俗语)
注意:若您所指的“背悔”有其他语境(如特定方言或古语),建议补充上下文以便进一步分析。当前解释基于现代汉语常用词及方言用法。
熬清受淡报享裱糊宾灭笔籥箔头藏府畅行无阻筹集抽闲吹云醇俗大市递奏东昏端端多蝇佛性禅心腐饭幞巾黑雾黑翳脚耗桀悍藉荫计惜隽良剧事廓尔喀人来飨乐亭大鼓连壤麟德殿碌碌无为马帚迷关目怔口呆涅伏侬阿懦弛排衙蟠联啓拆确商任气忍志容刀三妻四妾散卓笔胜负述撰四元剸裁忘忧为此洧盘问羊知马无所不知无预信步