
贤德的母亲。 汉 蔡邕 《济北相崔君夫人诔》:“堂堂其胤,惟世之良,于其令母,受兹义方。”
“令母”在现代汉语规范用法中属于非标准称谓,实际应为“令堂”。《现代汉语词典》(第七版)明确指出,“令”作为敬辞时需与特定亲属称谓组合,如“令尊”(对方父亲)、“令堂”(对方母亲)、“令郎”(对方儿子)等。这种构词规律源自古代汉语的敬语体系,《汉语大词典》中“令堂”条目注明其语源可追溯至元代杂剧,是对他人母亲的标准尊称。
在中国社会科学院语言研究所编纂的《现代汉语方言大词典》中,未收录“令母”作为方言词汇使用案例。北京语言大学汉字研究所的语料库分析显示,明清文献中偶见“令母”用法,但属于个别文人仿古的临时组合,未形成稳定的词汇系统。对于现代汉语使用者,建议遵循《第一批异形词整理表》规范,使用“令堂”作为标准敬称。
“令母”是汉语中一个较为古典的敬称词汇,其含义和用法可综合多个来源进行解析:
贤德的母亲
指品德高尚、教子有方的母亲,常见于古代文献。例如汉蔡邕《济北相崔君夫人诔》中“于其令母,受兹义方”,强调母亲对子女的教化作用。
对他人的母亲的尊称
作为敬辞,用于称呼对方的母亲,类似“令堂”“令慈”。例如:“令母近来身体可好?”。
如需进一步了解古文例证或具体用法,可参考汉典或蔡邕相关文献。
阿傅白铜堤包拢残滓崇树催花雨待月西厢淡出刀斧洞心骇耳动作发变反鞭風譽覆庇耕奴工蚁诟诅涵洞寒绨寒浞好怀耗米黄初皇扃华星秋月回电胡作非为绛人绞缬金碧辉煌金刚座剧跌侃侃訚訚快然敛手吏俸邻甲厉翼露立沦弊谩嗟墨客内吸剂偏刻千周日高日上散别省称石闺时里白私憎炭场踏踏实实调皮瑕蠹象筹胁尊者