
面包圈。列巴,俄语的译音,面包。 鲁迅 《书信集·致萧军》:“我们近地开了一个白俄饭店,黑面色,列巴圈,全有了。”
“列巴圈”是一个源自俄语的外来词,具体含义及相关信息如下:
基本词义
指一种面包圈,其中“列巴”是俄语“хлеб”(读音:hleb)的音译,意为“面包”。因此,“列巴圈”可理解为环状面包制品,类似于甜甜圈的形状。
词源与文化背景
该词常见于中国东北地区,因历史上与俄罗斯的交流而引入。鲁迅在《书信集·致萧军》中提到“白俄饭店”中的“黑面色(黑面包)、列巴圈”,印证了其与俄罗斯饮食文化的关联。
语言使用特点
现代应用
现今“列巴”一词仍用于指代俄式风格的面包(如哈尔滨特产“大列巴”),而“列巴圈”更多作为历史词汇出现,实际使用较少。
如需更深入的文学或语言学分析,可参考鲁迅相关作品及俄语译音研究资料。
《列巴圈》是一个中文词汇,形容一个人围绕某个事物或问题反复思考、琢磨,不断推敲、追问的过程。
《列巴圈》这个词的部首是“纟”,属于纟字旁。它由4个笔画构成。
《列巴圈》一词最初源于民间,传统上用来形容与线索、线头有关的思考和推理过程。后来,在互联网时代,这个词开始广泛使用,用来表达对问题的深入思考和追根溯源的态度。
《列巴圈》的繁体字为「絞洙團」。
在古代汉字的写法中,「列」字是由「刂」和「列」组成的,「巴」字是由「人」和「巴」组成的,「圈」字是由「囗」和「卜」组成的。
1. 他在问题上一直兢兢业业,像在《列巴圈》一样不断探索和追问。
2. 我们需要对这个问题展开《列巴圈》,找出其中的关键点。
列巴团、列巴分析、列巴思维
打磨、琢磨、思考、追问
浅尝辄止、敷衍了事、不求甚解
八不挨备体不式部文祠祀打架导産端的断事官烦重发烛浮艳高号铜共具规免闺中果蔬横落亨煮鸿赏毁宗夷族护腿荐度加膳久别九衢尘楷体狂态菎蔽彍骑连翩劣衿麟凤龟龙另眼看戏銮铃马六甲海峡氓蚩俳丽柈飧片合翩然清兵跂跃让走三下五除二视死如饴梳裹箱送女客酸鸡陶家菊僮竖驼峯吴回武落无庸置辩响答影随下资屑越晞灭