
[thick-skinned;shameless; have a thick hide] 不知羞耻的样子
你别以为她脸厚,其实她是个爽快人
"脸厚"是现代汉语中形容人不知羞耻、不顾及颜面的口语化表达,其核心含义与"厚脸皮"一致。以下从词典释义与语言学角度分析:
指人不顾羞耻、不知惭愧的心理状态或行为表现。该词带有明显贬义,强调对道德规范或社会评价的漠视。例如:
"他当众撒谎还面不改色,真是脸厚极了。"
"脸"的象征意义
汉语中"脸"常隐喻尊严、羞耻心与社会形象。如《现代汉语词典》将"脸"引申为"情面、面子",如"丢脸"即丧失尊严(中国社会科学院语言研究所编《现代汉语词典》第7版)。
"厚"的隐喻用法
"厚"本义指物体上下距离大,此处通过身体隐喻转化为"对批评或羞辱感知迟钝"。类似表达如"头皮硬"(形容顽固),均以生理特征映射心理状态(参看语言学家Lakoff & Johnson的隐喻理论)。
《现代汉语词典》(第7版)
收录"厚脸皮"词条,释为:"指不知羞耻。" 此为"脸厚"的标准书面对应形式。
《新华词典》(商务印书馆)
明确"厚颜无耻"为成语,释义:"脸皮厚,不知羞耻。" 其中"厚颜"与"脸厚"构成同义互证。
《古汉语常用字字典》
古汉语中"颜"(面容)常代指羞耻心,如《诗经·小雅》"颜之厚矣",可见"厚颜/脸厚"的语义传承。
语境 | 示例 | 情感色彩 |
---|---|---|
批评缺乏诚信 | "抄袭还狡辩,脸厚至极!" | 强烈贬责 |
调侃熟人玩笑 | "蹭饭还点最贵的,脸厚啊~" | 戏谑亲昵 |
描述心理防御机制 | "被拒绝多次仍坚持,靠的是脸厚" | 中性或自嘲 |
语言学家沈家煊在《认知与汉语语法研究》中指出:"身体部位词(如脸、皮)常投射至道德域,'厚'的消极义源于对'羞耻感薄弱'的具象化认知。" 此类研究印证了该词符合汉语"近取诸身"的隐喻思维传统。
资料来源:
- 中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》(第7版)
- 商务印书馆《新华词典》(第4版)
- 王力《古汉语常用字字典》(第5版)
- 沈家煊《认知与汉语语法研究》(商务印书馆,2006)
“脸厚”是一个汉语词汇,通常用于形容人不知羞耻、缺乏羞怯感的状态。以下是详细解释:
如需更多例句或用法分析,可参考沪江在线词典或查字典的详细内容。
安子杯水之谢辨画步蛐财迷心窍草甸子超阔程顿臣僚舂筑雠贼传形初春丛泊从...到...电视频道调眼色豆芽風會丰狱附离更傜勾垂龟币贵宾贵少贱老谷入骇恻航海阖开蟪蛄剪报击菒究度俊明峻彦岢峩榔梅没才料媚态瞢滞木灾仆御迁都钤键七奔清旷饪鼎神场神技示弱双柱思至松江银俗众堂帘坦谩驼羹脱孝无归