
辞谢遣散。《后汉书·桓谭传》:“不如谢遣门徒,务执谦慤,此脩己正家避祸之道也。” 唐 封演 《封氏闻见记·礼遣》:“其所犯既频,灼然不可容者,但谢遣之而已。” 宋 方岳 《感风谢客》诗:“呼童语之故,有客姑谢遣。”
“谢遣”是一个古代汉语词汇,其核心含义为辞谢并遣散,通常用于正式或礼节性的场景。以下是详细解释:
基本含义
由“谢”(表示感谢或辞别)和“遣”(派遣、送走)组成,指通过表达感谢或歉意后,正式结束某种关系或职责。例如辞退门徒、遣散下属或婉拒访客。
使用场景
现代适用性
该词在现代汉语中已较少使用,多见于古文研究或特定文学创作。其内涵可类比为“辞谢”“婉拒”,但更强调礼节性流程。
例句参考:
“呼童语之故,有客姑谢遣。”(宋·方岳《感风谢客》)
此句描绘了诗人因病婉拒访客的情景,体现“谢遣”的双重含义。
如需进一步了解具体文献背景,可参考《后汉书》或《封氏闻见记》等古籍。
《谢遣》是一种古代文学作品的体裁,代表了一种感谢与辞别的情感表达。它通常出现在文人士大夫离别时所写的作品中,用以表达对别离之情的感恩和祝福。
《谢遣》这个词是由两个部首组成。其中,第一个部首是“讠”(言字旁),第二个部首是“立”(立字旁)。它总共有9画。
“谢遣”一词最早出现在《吕氏春秋》一书中,该书是中国古代的一部重要典籍,属于战国时期的文献之一。在这本书中,谢遣作为一种别离的表达方式,被广泛应用于古代文学作品中。
繁体字中的《谢遣》是「謝遣」。
在古代汉字写法中,谢遣的字形与现代有所不同。其中,“谢”字的写法为 “謝”,而“遣”字的写法为“遣”。这种古代写法呈现了汉字演变的历史变迁。
1. 向君离别之际,我以此篇《谢遣》表达我对你的感激之情。
2. 读万古情诗,洒月下思念,如《谢遣》般真挚动人。
谢意、感谢、谢绝、送别、告别
太息、遗憾、辞别、分手
欢迎、相聚、相逢、相见
案剑瞋目白鹿币并盐布写惨絶觇人螭龟冲改楚才晋用垂绅正笏出苗大调旦日钿合點指軬带发师风情辅车覆沓浮溢高顾高语诡观寒酥何功之有哉闳流荒淫无道景况狂愎连朦带唬撩掉立方米理要吕翁毛息南华真经青旆棋盘秋芜囚絷气雄鹊知风容民瑞曲山店尚齿身微力薄士卒手势令霜鼙书帕天理昭然剔发同音共律托物引类尉纳闻悉湘剧黠人