
欢喜的隐语。 宋 王谠 《唐语林·政事上》:“ 崇 ( 唐崇 )因长入人 许小客 求教坊判官,久之未敢奏。一日,过 崇 曰:‘今日 崖公 甚蜆斗,欲为弟奏请,沉吟未敢。’……散乐呼天子为 崖公 ,以欢为蜆斗,以每日在至尊左右为长入。” 清 余怀 《板桥杂记》序:“效 东京 梦华之録,标 崖公 蜆斗之名。”
蚬斗(xiǎn dòu)是汉语中的一个古语词,目前主要保留在方言和古代文献中。根据《汉语大词典》记载,“蚬”指小型淡水贝类,“斗”作动词可解为争斗或较量,因此“蚬斗”原指蚬类在浅水中的聚集活动。现代方言中该词延伸出两重含义:
竞逐形态:特指群体因资源争夺产生的密集摩擦现象,常见于吴语区对水产捕捞场景的描述,如《舟山渔谚》记载:“三月蚬斗滩,渔网沉又满”。
器物名称:在闽南语中保留着“蚬斗仔”的用法,指代用竹篾编制的浅口簸箕,其网格状结构与蚬壳排列相似,该释义可见于《闽南方言大词典》。
需要注意的是,该词未被收录于《现代汉语词典》第七版,建议专业研究者参考中国科学院语言研究所编纂的《汉语方言词汇调查手册》获取更详实的方言用例。
“蚬斗”是古代散乐(一种民间艺术形式)中使用的隐语,具体释义如下:
基本含义
指代“欢喜”,属于唐代散乐艺人内部的行话。例如《唐语林·政事上》记载,艺人用“崖公”暗指天子,“蜆(蚬)斗”表示欢喜,“长入”指常伴皇帝左右的随从。
字形与语境差异
古籍中多写作“蜆斗”(“蜆”为贝类动物),可能与“蚬”字存在通假或形近混用现象,两者实为同一隐语的异写形式。
使用场景
主要用于唐代宫廷散乐群体内部交流,带有行业隐秘性质,现代汉语已不再使用。
补充说明
该词释义来源为宋代文献《唐语林》,但需注意当前可查证的权威历史语料较少,建议结合《唐代教坊记》等专业古籍进一步考证其具体用法。
爱人好士败税鄙暗摽格别籍异财不可究诘坼堠淳行词林萃蔡豆緑凡·爱克兄弟軬客凤冠霞帔凤笺风泽讽咒分异偾张龚隗苟且因循黄石秽毛羁离金印机伪涓彭客程克定宽赦两济礼奉六窗茂着猛烈邈以山河泥伏僄突清深秋半羣鬭惹目柔肠寸断孺子欢三犯树俗立化松布素数跳疾推变讬躬危机四伏危膝斡准无我午夜钟响答闲坐小厮扑