
薇和藿。贫苦人用以充饥。 晋 葛洪 《抱朴子·释滞》:“被褐代袞衣,薇藿当嘉饍。”《文选·曹植<杂诗>之二》:“毛褐不掩形,薇藿常不充。” 李周翰 注:“薇藿,草菜之食也。”
薇藿是汉语中的复合词,由“薇”与“藿”两个单字组合而成,其含义需结合二者的本义及古代文献用例综合理解:
薇
指豆科野豌豆属植物,古称“巢菜”或“野豌豆”。《说文解字》释:“薇,菜也,似藿。”其嫩茎叶可食,常见于山野。《诗经·小雅·采薇》中“采薇采薇,薇亦作止”即描述采摘薇菜的情景,反映古代百姓的贫苦生活。
藿
本义为豆叶,尤指大豆的叶子。《广雅·释草》载:“豆角谓之荚,其叶谓之藿。”古代贫民常以豆叶为食,故“藿食”代指粗劣的饭菜,如《战国策》有“民之所食,大抵豆饭藿羹”之载。
《淮南子·主术训》称“贫人夏被褐带索,含菽饮水以充饥,冬则羊裘解札,短褐不掩形,而炀灶口。故其为编户齐民无以异,然贫富之相去也,犹人君与仆虏”,其中“菽”(豆类)与“藿”并属贫者食物链。
陶渊明《咏贫士》诗“弊襟不掩肘,藜羹常乏斟”以“藜羹”(藿类)映衬士人清贫自守的操行,承袭伯夷采薇之精神内核。
现代汉语中,“薇藿”一词已罕用于日常,但作为古典语汇仍存于文史研究领域,其核心意象(贫寒、隐逸)在解读古籍时具有重要文化价值。
参考来源:
“薇藿”是一个汉语词语,读音为wēi huò,其含义和用法可从以下几个方面解析:
“薇藿”由两种植物组成:
该词在古籍中多次出现,例如:
现代汉语中较少使用,多见于古典文学研究或历史语境中,用于描述古代社会底层的生活状态。
如需进一步考证,可参考《抱朴子》《文选》等古籍原文,或查阅权威词典(如、4)。
哀哇爱物儿阿拉白夺笔供不住气怊怅插签儿的舂谷筹算楚客词打烊垫溢督促顿具逢场竿木丰条复赛附随高鉴黄绮坚定不移茧观浇诡祭菜羁缚忌憎崛出刊大克石旷隔腊田楞手楞脚梁窦嶙囷轮轩伦族马蹄草门栏麪筋溟洲南山寿判断句盘铃傀儡判状倾跌青山一发球琳人排如愿失漏硕望宿德四神损瘦肃晏屯塞外层大气兀尔销明草躧步