
旧俗于农历十月初一日,祭祖扫墓,焚烧纸衣,叫“送寒衣”。 明 刘侗 于奕正 《帝京景物略·春场》:“十月一日,纸肆裁纸五色,作男女衣,长尺有咫,曰寒衣。有疏印缄,识其姓字辈行,如寄书然,家家修具夜奠,呼而焚之其门,曰送寒衣。” 清 富察敦崇 《燕京岁时记·十月一》:“十月初一日,乃都人祭扫之候,俗谓之送寒衣……今则以包袱代之,有寒衣之名,无寒衣之实矣。” 胡朴安 《中华全国风俗志·山东·惠民县之岁时》:“十月一日,祭先墓,剪彩纸为衣裳焚化,谓之送寒衣。”
“送寒衣”是中国传统祭祀习俗之一,具体解释如下:
指农历十月初一(寒衣节)焚烧纸衣祭奠先人的仪式,表达为逝者送去御寒衣物的关怀。该习俗最早可追溯至北宋,南宋《东京梦华录》记载汴梁地区已有相关活动。
时间与形式
每年十月初一,人们通过焚烧纸质或布制衣物、鞋帽等祭品,象征为阴间亲人“送衣御寒”。明清时期演化出用包袱代替实物衣物,上书逝者姓名。
文化象征
体现了血缘宗族观念和孝道文化,通过祭祀表达对逝者的追思与关怀,也蕴含“慎终追远”的传统道德观。
民间传说与孟姜女故事相关。相传孟姜女为亡夫千里送寒衣,后演变为祭祀习俗。
当代寒衣节不仅延续祭祀传统,还强调关爱在世老人,传递“孝养父母”的伦理价值观。
这一习俗融合了生死关怀与孝道文化,是中国传统节日中“三大鬼节”(清明、中元、寒衣)的重要组成部分。
《送寒衣》这个词来源于古代汉字文化,是指为了寒冷的季节,致力于给他人送去保暖衣物的行动。
《送寒衣》这个词可以拆分为三个部首:“辶”、“衣”、“口”,其中“辶”是辶部,表示“行走”;“衣”是衣部,表示“衣物”;“口”是口部,表示“言语”。整个词的笔画数为13画。
《送寒衣》这个词在繁体中的写法为「送寒衣」。
古时候《送寒衣》这个词的写法并没有太大的变化,依然是以辶、衣、口组成。汉字的形状可能在不同年代存在一些差异,但整体意思和拆分部首是相同的。
他年纪轻轻就投身公益,每年冬天都会亲自送寒衣给贫困山区的孩子们。
送寒食、送贫衣、送温衣、送暖衣
捐衣赠衣、献衣、救济衣物
收寒衣、抢寒衣
【别人正在浏览】