
半死不活的样子。
“死模活様”是一个汉语成语,以下是其详细解释:
一、基本信息
二、释义 形容人或事物状态萎靡、缺乏生气,介于“半死不活”之间。例如:
“他病后一直死模活様的,毫无精神。”
三、用法特点
四、注意事项
如需更多例句或拓展,可参考汉典、成语词典等来源。
死模活様(しもうどうよう)是日语词语,意指死气沉沉、呆板无动的样子。
死模活様的部首分别为歹木手木,共有12画。
死模活様是由日语中的「死模」与「活様」两个词组合而成的,是形容人或物的状态。
死模活様的繁体字为「死模活樣」。
古时候汉字写法并无明确记录,但可以推测死模活様的写法与现代相似,可能使用「死模活様」或近似写法。
1. 他整天坐在电脑前,死模活様的,一点也不积极。
2. 这个游戏角色太死模活様了,没有任何表情。
3. 这幅画太死模活様了,缺乏生气。
死氣沉沉、呆板无动、死板僵硬。
死板无趣、呆若木鸡、死气沉沉。
生气勃勃、活力四溢、生动有趣。
【别人正在浏览】