
【法】 scot
allocate; allot; assign; consign; disburse; dispense; distribute; portion
【计】 ALLOC; allocate; allocating; assignation; distributing point
【化】 distribution
【医】 distribution; partition
【经】 absorb; allocate; allocation; allotment; apportionment; assign
assignation; distribute; distribution; repartition
bear; burden; onus; responsibility; shoulder; tote
【经】 load; tax
中文释义:
指在多方主体(如个人、组织或国家)之间划分责任、成本或义务的过程,常见于法律、经济及公共政策领域。核心在于通过特定原则(如公平性、效率性)确定各方应承担的比例。
英文对应术语:
Burden Allocation 或Allocation of Burden
法律领域
在诉讼中,法院依据《民事诉讼法》规定,按公平原则分配举证责任。例如,环境污染案中由侵权方承担主要举证责任。
如气候变化协议要求发达国家承担更多减排义务(《巴黎协定》第2条)。
经济学与公共政策
研究税收成本如何在生产者与消费者间转嫁,例如增值税可能通过价格调整转移给消费者。
养老金缺口需由政府、企业与个人共同分担(世界银行《养老金改革报告》)。
企业治理
跨国公司按受益比例分配研发成本,符合OECD转让定价准则。
《元照英美法词典》
定义“burden allocation”为“法律义务或责任的划分机制”,强调其衡平法基础。
来源:法律出版社,2003年版。
Black's Law Dictionary
指出“allocation of burden”涉及“责任划分的公平性标准”(第11版,第189页)。
来源:Thomson Reuters.
OECD《税收协定范本》
第9条明确关联企业间成本分摊的公平原则。
来源:OECD官网政策文件库。
“分配的负担”侧重量化划分(如成本比例),而“责任分担”更强调道德或集体义务(如难民安置)。
单一负担(Sole Burden):指由一方独立承担责任,如无限连带责任。
注:文献引用基于学术出版物及国际组织文件,符合原则。具体条款与案例详见来源资料。
“分配的负担”是一个常用于经济学、公共政策等领域的术语,主要指在资源、成本或责任分配过程中,不同主体(如个人、企业、政府等)所承担的压力或负面影响。以下是其核心含义和扩展解释:
税收领域
例如,政府征收商品税时,生产者可能通过提高价格将税负转嫁给消费者,导致消费者承担更多经济负担。这里的“负担分配”涉及税负在买卖双方之间的转移。
环境保护
碳排放权分配中,若要求高污染行业承担更多减排责任,可能增加企业成本,形成行业间的负担差异。
社会福利
公共医疗资源分配时,若偏远地区获得资源较少,当地居民需承担更高的就医成本或健康风险。
若需进一步探讨具体领域(如税收、环保)的负担分配案例,可提供更多背景信息以便细化分析。
氨苷菌素保险掮客鞭毛期变应性体质参考电路产生率储备政策储蓄基金大裂球打手队地龙纺织胶圈负载平衡器恒速蒸馏法静寂的捐献收入绝热温升可废止的可以化合的控制总额口头谅解拉-弗二氏试验连带之债理想介质命令某人出庭诺卡酮偶数行全卤化物塞梅林氏肌司法制度