
【法】 contributory
go shares; partake; participate; share
【法】 divide; go shares; share
"分担的"在汉英词典中的核心释义为形容词,表示责任、费用、工作等由多方共同承担或分摊的状态。其对应的英文翻译主要为"shared" 或"divided",强调非由单一方独立承受,而是多人或多方协作完成或负责。
词性及构成
"分担的"由动词"分担"(意为分着担负)加上结构助词"的"构成,用作形容词,修饰名词,描述该名词所指事物具有共同承担的性质。例如:"分担的责任"(shared responsibility)、"分担的费用"(divided costs)。
语义核心
典型英文对应词
《现代汉语词典》(第7版)
定义"分担"为"分着担负(责任、费用等)",其形容词形式"分担的"由此衍生。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。
《牛津英汉双解词典》
"Shared"释义为"possessed or used in common with others"(与他人共同拥有或使用),与"分担的"语义高度契合。
来源:Oxford University Press, 中译版由外语教学与研究出版社出版。
剑桥词典(Cambridge Dictionary)
词条"share"的形容词形式"shared"明确标注:"divided between or participated in by two or more"(由双方或多方分担或参与)。
来源:剑桥大学出版社,在线版见cambridge.org。
"分担的"作为形容词,其汉英对译需紧扣"多方共同承担"这一核心,依据具体语境选择shared(强调协作)或divided(强调分配),并参考权威词典释义以确保准确性。
“分担的”是动词“分担”的形容词形式,表示共同承担某件事物(如责任、任务、压力等)的状态或属性。以下是详细解释:
修饰名词
作为形容词,直接修饰名词,强调“被共同承担”的特性。
强调协作性
隐含“减轻个体负担”或“体现合作精神”的积极意义。
与动词搭配
常与“需要”“要求”“提倡”等词连用,呼吁共同承担。
如果需要更具体的语境分析,可以提供例句或使用场景进一步探讨。
奥-雷二氏带半群性布吕克氏试剂出谋划策的人磁渗限带菌迭代程序设计第一级选择机俯仰感觉综合不能罐身爆破压力管套接头黑色素拟杆菌宏观可压缩性近似环眼螺帽剪式运动脊内收肌反射计算尺盘空卡片叠奎因—麦克拉斯基法泪器炉条氯氧化锔泌酸的内乳突炎清偿债务诉讼乳脂计同步机—数字转换器未到期保费微分蒸馏