非标准的英文解释翻译、非标准的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 offstandard; unnormalized
【化】 bastard
相关词条:
1.NONSTD 2.off-gauge
分词翻译:
非的英语翻译:
blame; evildoing; have to; non-; not; wrong
【计】 negate; NOT; not that
【医】 non-
标准的英语翻译:
criteria; level; mark; measure; normal; par; rule; standard; criterion
【计】 etalon; normal; STD
【化】 standards
【医】 norm; normo-; rubric; standard
【经】 denominator; norm; standard
专业解析
非标准的 (fēi biāozhǔn de) 在汉英词典中的详细释义
“非标准的”是一个形容词短语,在汉语中用来描述不符合既定规范、准则、模式或公认标准的事物。在汉英词典中,其核心含义和对应的英文翻译主要围绕“不符合标准”这一概念展开。
-
核心含义与英文对应词:
- 不符合标准的 / 未达标的: 这是最直接的含义,指事物未能满足官方、行业、常规或普遍接受的规格、要求或水平。对应的英文翻译最常见且最贴切的是:
- Non-standard: 这是最普遍和直接的译法,强调与“标准 (standard)”的偏离。例如:“非标准的操作流程”译为 “non-standard operating procedures”。
- Substandard: 此词带有更明显的负面含义,强调低于可接受的最低标准,常指质量低劣或不安全。例如:“非标准的建筑材料”可能译为 “substandard building materials”。
- Not up to standard: 这是一个更口语化的表达,直接说明未达到要求的标准。
-
延伸含义与英文对应词:
- 不规范的 / 非典型的: 指不符合通常的规则、惯例或模式,可能是独特的、异常的或偏离常规的。对应的英文翻译包括:
- Irregular: 指不遵循常规模式或规则。例如:“非标准的语法结构”可译为 “irregular grammatical structures”。
- Atypical: 指非典型的,不具代表性。例如:“非标准的症状表现”译为 “atypical symptom presentation”。
- Abnormal: 指异常的,超出正常范围(有时带有病理含义)。例如:“非标准的测试结果”可能译为 “abnormal test results”(需根据具体语境判断)。
- Deviant: 指偏离社会或行为规范的(常含贬义)。例如:“非标准的行为”在特定语境下可能译为 “deviant behavior”。
- 非官方的 / 非主流的: 指未被官方机构采纳或未被广泛接受为主流形式的。对应的英文翻译有:
- Unofficial: 非官方的。例如:“非标准的拼写方式”可能指未被词典收录的拼法,译为 “unofficial spelling”。
- Non-mainstream: 非主流的。例如:“非标准的艺术流派”译为 “non-mainstream art genre”。
-
使用场景举例:
- 产品与制造: 非标准的零件 (non-standard parts), 非标准的尺寸 (non-standard dimensions), 非标准的接口 (non-standard interface)。
- 语言与通信: 非标准的方言用法 (non-standard dialectal usage), 非标准的协议 (non-standard protocol)。
- 行为与实践: 非标准的操作程序 (non-standard operating procedures), 非标准的解决方案 (non-standard solution)。
- 测量与规范: 非标准的计量单位 (non-standard unit of measurement), 非标准的建筑规范 (substandard building code compliance - 这里更侧重“未达标”)。
-
与相关词的区别:
- 非标准 vs 不标准: “不标准”更口语化,意思与“非标准的”基本相同,都表示不符合标准。“非标准的”在书面语和正式语境中更常用。
- 非标准 vs 次标准: “次标准”几乎等同于 “substandard”,特指质量低于基本或最低要求标准,贬义更强。“非标准的”含义更广,可以只是指“不同”或“未采用通行标准”,不一定质量差(如非标准尺寸的定制产品可能质量很好)。
参考来源:
- 该释义综合参考了权威汉英词典中对“标准”、“非”、“非标准”等词条的解释,以及这些词汇在实际语言应用中的常见对应关系。核心英文译法 “non-standard” 和 “substandard” 是语言学和应用翻译领域的共识。具体可参阅《牛津高阶英汉双解词典》、《朗文当代高级英语辞典》中相关词条,或专业翻译研究资料中关于形容词否定前缀“非-”的译法探讨(如《汉英对比翻译导论》等著作中关于否定表达的章节)。
网络扩展解释
“非标准的”(简称“非标”)在不同领域有特定含义,以下是综合解释:
一、基本定义
“非标”指缺乏国家或行业统一标准依据的事物,通常需要根据特定需求进行定制。例如:
- 工业领域:非标设备是为实现特定功能,利用现有标准件为特定客户专门设计制造的专用设备(如化工行业定制生产线);
- 产品制造:非标产品的尺寸、性能等不在国家设备目录内,如特殊形状的机械零件。
二、核心特点
- 定制化:需按用户需求设计,常见于单台或小批量生产;
- 不可互换性:与标准件(如通用螺丝)不同,非标件通常无法直接替换;
- 应用广泛:常见于化工、石油、机械制造等行业,尤其涉及特殊工艺流程时。
三、与标准件的对比
维度 |
标准件 |
非标件 |
依据 |
国家/行业标准 |
用户定制需求 |
生产规模 |
大批量通用生产 |
单件或小批量生产 |
可替换性 |
市场通用,易于替换 |
专用性强,难以直接替换 |
典型案例 |
标准螺丝、通用阀门 |
化工反应釜定制搅拌装置 |
四、扩展应用
在服务或劳动关系中,“非标”也指非规范化的模式,如灵活就业中的非标准劳动关系。但该含义使用频率低于工业领域。
如需进一步了解特定行业的非标设备案例,可参考道客巴巴或科易网的详细分析。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
案卷摘录勃雄二醇补充契约常备兵促胰腺激素戴顿沙门氏菌代特氏核的定位电极肚带多处理机调度多处理机优先级飞机的服务员弗里德赖希氏足工业复员汇编测试火灾保险甲苯基·甲基醚假冒专利降低保险费结构距跟关节渴感脉冲期间调变农机制造厂培训审查氰吡咯欺诈所得沙巴兹循环水晶的斯-奥二氏法