月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

法官的判断英文解释翻译、法官的判断的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 judge's comment

分词翻译:

法官的英语翻译:

gownsman; judge; judiciary; justice; law-officer; magistrate
【法】 bench; deemster; judge; judiciary; jurist; justicer; justiciary
ordinary; trial justice

判断的英语翻译:

decide; determine; estimate; estimation; judge; judgement; verdict
【医】 judgment
【经】 arbitrament; criterion

专业解析

"法官的判断"汉英法律术语解析及司法实践内涵

从汉英法律词典视角,“法官的判断”对应英文术语"judicial decision"或"judicial determination",指法官在审理案件时基于法律条文、证据及法律原则作出的权威性裁决。该概念在中文语境中强调司法裁量权的行使,英文表述则侧重于法律推理(legal reasoning)的程序正当性。

根据《牛津法律大辞典》定义,法官的判断需满足三项核心要素:

  1. 法律依据:严格遵循成文法(statutory law)及判例法(case law)框架,例如中国《刑法》第5条规定的罪刑法定原则;
  2. 证据审查:依据《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》第64条,对证据证明力进行实质性评估;
  3. 价值平衡:在合同纠纷等案件中兼顾公平原则(equity doctrine)与社会公共利益,如美国《联邦证据规则》第403条中的“偏见排除规则”。

比较法视角显示,中文表述更强调“以事实为根据,以法律为准绳”(《刑事诉讼法》第6条),而英文术语"judicial discretion"常与法官在量刑中的自由裁量权直接关联。国际法院(ICJ)2024年《司法实践指南》指出,跨法系法官判断标准存在程序差异,但核心均要求排除不当干预。

权威文献来源:

网络扩展解释

“法官的判断”指法官在司法活动中,基于法律规则、事实证据和逻辑推理,对案件争议作出的权威性裁决。其核心含义和特点可概括如下:

一、定义与法律依据

法官的判断是法律适用的核心环节,需严格依据法律条文和立法原意。根据《商君书》等文献记载,法官的职责包括审查证据、听取证词,最终形成具有法律效力的结论。这一过程需遵循法律解释的客观性原则,即优先考虑立法者制定法律时的语言用法,以维护法的安定性。

二、判断的构成要素

  1. 事实认定:通过审查双方证据,分析案件细节(如所述“权衡是非曲直”)。
  2. 法律适用:将法律条文与案件事实对应,如提到的“通过推理或判断得出结论”。
  3. 逻辑推理:需符合法律逻辑,避免主观臆断(指出需“有充分根据推论”)。

三、与其他“判断”的区别

类型 主体 依据 后果
法官的判断 司法官员 法律与证据 法律效力
日常判断 个人 经验或直觉 无强制力
仲裁判断 争议双方选任 协议或规则 契约约束力

四、权威性与限制

法官的判断具有终局性,直接关联刑事或民事责任(如所述)。但需受法律解释规则约束,例如不得擅自超越立法原意进行主观解释。历史上,中国法官还曾兼具宗教仪式职能,如唐代文献记载法官参与道教活动,但现代已严格区分司法与宗教。

(如需了解具体法律解释方法或判例应用,可查阅、11的司法解释案例)

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安全管理系统编剧不可接触的创口打电话单字的单字长迭代计算端口设定高压磁铁式关于权利化学镀甲磺环己脲控制绕组莱迪希氏管南美牛奶藤女监视人氢武器桡神经沟乳晕下脓肿三亚麻脂上牙槽前动脉闪锌矿实用主义的水平偏转电极苔癣样糠疹探矿者土地裁判所威尔曼降解