
"遏制"在汉英词典中的核心含义是采取行动阻止、限制或控制某事物的发展、增长或蔓延,强调施加外力进行约束。
其详细释义及英文对应可参考权威词典:
阻止发展/增长 (To stop the development or growth of something)
这是最核心的含义。指采取措施防止某事物(通常是不利的或有害的)进一步发展、扩大或增强。英文常译为"curb","check","restrain","hold back","contain"。
来源参考:《新世纪汉英大词典》(第二版),外语教学与研究出版社,2010年。 ISBN: 9787560095745
来源参考:《牛津汉英词典》,牛津大学出版社,2010年。 ISBN: 9780199207619
控制/限制 (To control or limit something)
侧重于对已经存在的事物施加控制,将其限制在一定范围、程度或水平内,防止其失控或过度扩张。英文常译为"contain","control","restrict","limit"。
来源参考:《新世纪汉英大词典》(第二版),外语教学与研究出版社,2010年。
来源参考:《汉英词典》(第三版),外语教学与研究出版社,2010年。 ISBN: 9787560079455
抑制/约束 (To suppress or constrain something)
指对某种力量、冲动、情绪或趋势进行压制或约束,使其不能自由发挥或表现出来。英文常译为"suppress","inhibit","constrain","hold in check"。
来源参考:《牛津汉英词典》,牛津大学出版社,2010年。
典型用法与英文对应示例:
与近义词“遏止”的区别:
“遏制”强调控制、限制其发展,使其不继续扩大或恶化,但不一定意味着完全停止(如“遏制疫情扩散”)。
“遏止”则更强调强行阻止、使其停止,动作更彻底(如“遏止歪风邪气”)。英文上,“遏止”更接近"stop","halt","put an end to"。
“遏制”是一个汉语动词,拼音为è zhì,其核心含义是通过力量或措施对某种趋势、行为或现象进行制止、控制,尤其强调阻止其进一步发展。以下是详细解释:
字义拆解
适用对象
多用于抽象事物或持续性的负面趋势,如:
在工业与生物制药领域,“遏制”指通过技术手段限制污染物或危险物质扩散,保护操作者和产品安全。
“遏制”强调通过主动干预限制不良发展,既可针对具体行为(如污染),也可用于抽象层面(如情绪)。使用时需注意对象是否符合“持续控制”的语境。
白蛋白测定器白氏培养基差示压强承认定货多发性脓肿反应极化否则高度发绀的光刨国际货币基金出资分摊额故障地点恐蛭苦尽甘来枯叶色莽撞者没食子酸汞磨工胚痕皮革商茜士林染料浅系统热学分析生田霉素使断肢事物的本性四极阀思想自由讨嫌停止鼓风脱落酸