月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

发誓作证英文解释翻译、发誓作证的近义词、反义词、例句

英语翻译:

depone

分词翻译:

发誓的英语翻译:

swear; pledge; vow; take an oath
【法】 be sworn; on oath; pledgery; swear; swearing; take an oath

作证的英语翻译:

give evidence; attest; bear witness; depose; tell; testify; witness
【经】 bear witness

专业解析

"发誓作证"作为法律术语,在汉英法律词典中对应"testify under oath"或"swear testimony"。该表述包含双重法律要素:

  1. 词汇构成解析
  1. 法律依据 《中华人民共和国刑事诉讼法》第六十二条规定:"凡是知道案件情况的人,都有作证的义务。证人作证前应当签署保证书,确认如实陈述"。该程序对应的英文表述为"taking an oath before testimony"(美国联邦证据规则第603条)

  2. 实践应用特征

  1. 跨法系对比 根据剑桥大学法学研究数据,中文"发誓作证"在普通法体系对应"sworn testimony",在民法体系则更接近"solemn declaration"。这种差异体现在《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》第28条关于证人陈述的不同程序要求中。

主要参考资料:

  1. 中国人大网《刑事诉讼法》原文
  2. 美国康奈尔法学院法律信息研究所《联邦证据规则》
  3. 联合国贸易法委员会官方文件库仲裁规则

网络扩展解释

“发誓作证”是一个汉语词汇,指通过庄严的誓言对某事的真实性或承诺进行证明。以下是详细解释:

  1. 基本定义
    “发誓作证”由“发誓”和“作证”两部分组成:

    • 发誓:指以郑重的方式表达决心或承诺,通常带有情感色彩和约束力。
    • 作证:指通过事实、证据或陈述来证明某事的真实性。
  2. 历史用例
    该词在明代文献中已有记载,例如海瑞的《吴吉祥人命参语》提到“对众誓证”,即当众通过誓言证明事实。

  3. 应用场景

    • 法律与纠纷:古代常用于司法或民间纠纷中,通过公开宣誓增强证词的可信度。
    • 个人承诺:现代也用于表达个人对某事的坚定态度,如“发誓证明清白”。
  4. 注意事项
    根据文化传统,发誓具有道德约束力,但需谨慎使用,避免轻率承诺导致信任危机。

总结来看,“发誓作证”强调通过庄严的誓言与实际行动结合,以增强陈述或承诺的可信度,常见于正式场合或重要承诺中。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

半身像笨瓜边扫帚不可磨灭的耻支纯系冻干补体肥壮滚上橡皮储料国际纸张规格化脓性门静脉炎活塞销继动器局部工作区抗凝乳蛋白酶科学系统柳糖滤棒瞒哄排尿节制砂心头实现者双座飞机水坝式发电厂水杨酸非诺可私人贷款公司苏利文反应停尸所