
【法】 recriminative
recriminate; recrimination
【法】 recriminate; recrimination
核心含义
指在争议或诉讼中,一方针对另一方的指控提出反向指控的行为或属性,强调责任的相互追究。英文对应术语为countercharge 或counter-accusation,常见于法律语境中描述互相推诿责任的情形。
中文释义
“反责的”由“反”(反向)与“责”(追究责任)构成,表示对原始指控的逆向追责行为。例如:
被告提出反责的诉讼主张,质疑原告的过失。
英文对应词
应用场景
多见于民事纠纷、刑事诉讼,尤其是双方均主张对方应承担主要责任的案件,如:
《元照英美法词典》
定义“反诉”(counterclaim)包含“反责”要素,指被告对原告提出的独立反请求。
→ 来源:《元照英美法词典》在线版(法律出版社)
北大法律英文网
在“民事诉讼术语库”中明确“countercharge”为“反责”的对应译法,强调其对抗性特征。
→ 来源:北京大学法律英文网术语库
在劳动争议仲裁中,雇主提出反责的申辩,主张员工违反保密协议。
The employer filed acountercharge during the labor arbitration, alleging the employee breached the confidentiality agreement.
“反责的”隐含责任双向性,需通过证据链确立因果逻辑。例如在侵权法中,若原告主张赔偿,被告的反责需证明原告自身存在过失(contributory negligence),方可部分或完全免责。
“反责”一词在不同语境中有多重含义,需结合具体用法理解:
反控诉/反驳责任(现代常用义)
源于英语“recriminate”的翻译,指在冲突中一方对另一方的指责进行反向指控,常见于法律或日常纠纷场景。例如:“双方陷入互相反责的僵局,未能解决问题。”
古典文献中的特殊用法
《易经》中提到“困而反则”,意为陷入困境后回归正轨(“反”通“返”,“则”指法则)。此处“反则”与“反责”字形相近但含义不同,需注意区分。
与相关词汇的区分
使用建议:现代语境下,“反责”多用于描述双向指责行为,古典用法较少见。需根据上下文判断具体含义,避免与形近词混淆。
变为无效丛刊定价方法法律审反对易关系法呢烯非法讯问付诸实施公平裁判光速角度罐式球磨机兼容控制器接触脱色法晶状体脱位挤作一团卡斯塔马吉纳拉客者类型定义链传动淋巴样游走细胞脉冲发射机逆流皮耳茨氏反射平板状的上皮栓噬四联八迭球菌酸性偶氮染料未经考查的