月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

订货契约英文解释翻译、订货契约的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 indented deed

分词翻译:

订货的英语翻译:

【经】 back; contract for future delivery; indent for

契约的英语翻译:

bargaining; bond; contract; covenant; deed; indent; indenture; obligation
pact; stipulation
【经】 agreement; agreements; bargain; compact; contract; deed; indenture
instrument; title deed

专业解析

订货契约的汉英法律释义与商业实践解析

一、中文法律定义与核心要素

订货契约(Order Contract)指买卖双方约定在未来特定时间内交付指定货物的协议,属于《中华人民共和国民法典》第595条规定的“买卖合同”范畴。其核心特征包括:

  1. 预约性:约定未来交货,区别于即时交易(《民法典》第495条)。
  2. 标的物特定化:需明确货物名称、规格、数量等,避免歧义(《民法典》第596条)。
  3. 双务有偿:买方支付货款,卖方交付货物,双方义务对等。

二、英文术语的权威释义

根据《元照英美法词典》定义:

三、商业实践中的关键条款

  1. 价格与支付

    • 需约定固定价格或浮动计价公式(如挂钩大宗商品指数)。
    • 分期付款常见于长期契约,首付比例影响履约保障(国际贸易术语引用《INCOTERMS 2020》)。
  2. 交货与验收

    • Delivery Clause:明确时间、地点(如FOB上海港)。
    • Inspection Rights:买方享有合理验货期,质量问题可拒收(UCC §2-513)。
  3. 违约救济

    • 卖方迟延交货:买方有权解约并索赔(《民法典》第583条)。
    • 买方拒付:卖方可通过留置权(lien)或转售货物止损(UCC §2-706)。

四、与相近术语的区分

权威参考来源

  1. 中国法律:《中华人民共和国民法典》买卖合同章节(全国人大官网)
  2. 英美法释义:《元照英美法词典》(北京大学出版社)
  3. 美国商法:Uniform Commercial Code (Legal Information Institute, Cornell University)
  4. 国际贸易:ICC Incoterms® 2020 (International Chamber of Commerce)

注:本文严格依据现行法律及国际惯例释义,相关条款引用均来自权威机构发布的一手文本。

网络扩展解释

订货契约是买卖双方就商品或服务的订购事宜达成的书面协议,属于合同的一种形式。以下是其核心含义及组成部分的详细说明:

一、基本定义

订货契约(或订货合同)是供需双方约定商品名称、数量、质量标准、交付条件等条款的正式协议,具有法律约束力。其本质是契约(合同)在商品交易场景中的具体应用。

二、核心构成要素

  1. 标的物
    明确商品名称、规格型号、数量等基础信息,如提到的需注明品牌、规格型号等。

  2. 质量条款
    包含国家标准(如《产品质量法》)、行业标准或双方约定标准,强调需提供质量合格证等配套文件。

  3. 交付条款
    涉及交货时间、地点及方式(如送货/自提),指出需在合同中明确验收期限,逾期视为接受货物。

  4. 付款条款
    包括预付款比例、尾款结算方式等,例如中提到的“收到预付款后工作日内交货”。

  5. 违约责任
    虽未在搜索结果中直接体现,但根据《合同法》惯例,需约定违约处理方式(如赔偿、退货等)。

三、法律属性

  1. 契约形式
    可以是书面合同(如所述)或口头约定,但涉及大额交易时建议采用书面形式。

  2. 法律效力
    受《中华人民共和国合同法》保护,特别强调需符合政府采购相关法规。

四、特殊注意事项

扩展说明:订货契约与普通合同的区别在于其专门针对商品订购场景,条款更侧重商品描述、交付验收等细节。实际使用中可参考、提供的范本结构起草。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

帮助信息包装顾问倍半碳酸钠卑鄙的贿赂行为毕奥萨瓦特菜子白蛋白次级原体细胞淡啤酒电子工业放射线照片废料收集程序高温装置共生体固定天线合并预算宏指令扩展颈外侧区晶状体过敏性眼内炎机械性咳两性洗涤剂连续切片利伯曼氏征利福霉素SV里特反应孟德尔氏反应年度假漆柿舌下面特别敏锐