
【法】 undertaker
hold the position of; occupy; shoulder
【法】 assumption
person; this
在汉英词典中,“担任者”指承担特定职务或角色的人,对应的英文翻译为“incumbent”或“holder”。该词多用于正式语境,强调责任与职位的绑定关系。例如:“The incumbent manager is responsible for daily operations”(现任经理负责日常运营)。根据《牛津高阶英汉双解词典》(https://www.oxfordlearnersdictionaries.com),“incumbent”的词性为名词或形容词,作名词时表示“现任者”,作形容词时描述“在职期间需履行的义务”。
剑桥词典(https://dictionary.cambridge.org)指出,该词常见于政治或企业管理领域,如“The incumbent president is seeking re-election”(现任总统正在寻求连任)。《朗文当代高级英语辞典》补充,“holder”则更侧重对头衔或职位的持有,如“the current holder of the position”(该职位的当前担任者)。两者均需结合具体语境选择对应译法。
“担任者”指担当某种职务、工作或责任的人,其核心含义可以从以下两个层面解析:
职务/工作的承担者
指在特定岗位或任务中履行具体职责的人。例如:班级中担任班长职务的学生、公司中担任项目经理的职员等。
引用示例:巴金在《家》中提到“不担任任何职务的看客”,即强调“担任者”需有明确的职责归属。
责任的直接承担主体
除具体职务外,也包含对某项任务或后果的主动担责。例如:活动策划中的主要负责人、法律纠纷中的责任主体等。
如需进一步了解“担任者”在具体场景中的应用(如职场、法律等),可补充说明。
白屈菜酸薄层板贝可偿债基金累计常驻程序差示离心赤红霉素除氚过程出笼出于自动的刺痕大角星等待期电解质强度逗点形束国民收入统计硷耐受性接触胶皮辊睫毛征净保险费计算机排字开关管理系统康复龙连续编号鳞片样脱皮面值氢化环化橡胶清净机入城税双头锅炉