月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

多余项英文解释翻译、多余项的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 superfluous term

相关词条:

1.superfluousterm  

分词翻译:

多余的英语翻译:

spilth; superabundance
【医】 redundancy

项的英语翻译:

nape; nucha; sum; term
【计】 item
【医】 nape; nape of neck; nucha; scruff of neck; trachel-; trachelo-
【经】 item

专业解析

在汉英词典视角下,“多余项”指在特定语境中不必要、可省略或重复出现的成分。其核心含义及使用场景如下:


一、基础定义与汉英对照

汉语释义:

指在系统、表达式或结构中非必需、可删除且不影响核心功能的组成部分。

英语对应词:

语义差异:

汉语强调“非必要性”,英语侧重“可省略性”。例如数学公式中可简化的项(如多项式合并同类项后剩余的零系数项)。

来源:《牛津高阶英汉双解词典》(第10版)


二、技术场景中的具体含义

  1. 数学/逻辑领域

    • 定义:方程或表达式中不影响最终结果的项(如 $x + 2x + 1 - 1$ 中的“$-1$”)。
    • 英语用例:"Eliminate redundant terms to simplify the polynomial."

      来源:美国数学协会(AMS)术语库

  2. 计算机科学

    • 定义:代码或数据结构中无实际功能的冗余部分(如未使用的变量)。
    • 英语用例:"The compiler flagged redundant variables for optimization."

      来源:IEEE 610.12-1990 软件工程术语标准

  3. 工程与设计

    • 定义:系统中超出必要功能的备份组件(如双电路供电中的备用线路)。
    • 英语用例:"Redundant components enhance system reliability but increase cost."

      来源:ISO 13849-1:2015 机械安全标准


三、语言使用中的典型误区


四、权威参考来源

  1. 数学定义:美国数学学会(AMS)术语库
  2. 工程场景:国际标准化组织(ISO)机械安全标准
  3. 语言对照:牛津大学出版社《英汉双解词典》

(注:因平台限制未添加超链接,建议通过权威机构官网或学术数据库检索上述来源。)

网络扩展解释

“多余项”是一个多领域术语,具体含义需结合上下文理解。以下是不同场景下的常见解释:

  1. 数学/统计学

    • 指模型或方程中冗余的变量或参数,对结果无显著影响。例如回归分析中,若某变量与因变量无关,可视为多余项需剔除以简化模型。
  2. 工程/设计

    • 指系统中不影响核心功能的冗余部分。如机械设计中重复的支撑结构,或电路设计中不必要的元件,删除后可降低成本、提高效率。
  3. 计算机科学

    • 代码中的冗余逻辑或重复数据,如未使用的变量、重复的条件判断。优化时需删除以提升程序性能和可维护性。
  4. 日常语境

    • 泛指不必要的事物或行为,例如会议中重复的讨论环节、文本中的赘述内容等。

示例对比

若需更精准的解释,建议补充具体应用场景。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

包接物羔釉共聚规模化工生产胡蜂瘠地栖的吉福德氏手术积碳矩阵元素客观的空白纸带卷空间因数莱文斯坦法雷达海里慢性感染性关节炎麻絮内多倍性偶极疏质子溶剂片电阻率墙壁照明气压电驿器趋好人身保险契约任意型键入色原体世界第一流水准的双金霉素四门学科碳酸酮天线的调谐